Exemples d'utilisation de "çok daha güzel" en turc

<>
Tanrım, televizyonda göründüğünden çok daha güzel görünüyordu. Она была даже лучше, чем на экране.
Bu, içki içip içmediğim konusunda tartışmaktan çok daha güzel. Это безусловно непривычно спорить о том пил я или нет.
Hepimizin rüyasını göreceği çok daha güzel şeyler var. ведь у каждого найдутся сны на приятные темы.
Ruhlar kendi dünyalarında, bizim dünyamızda olduklarından çok daha güzel görünüyorlar. Духи гораздо красивее в своем мире, чем у нас дома.
Hastane yemeklerinden çok daha güzel. Это гораздо лучше больничной еды.
Mars'tan çok daha güzel yerler var. Есть места лучше, чем Марс.
Annenlerin evi çok daha güzel. У твоих родителей дом получше.
Çok daha güzel bir yere gideceksin. Ты отправишься в намного лучшее место.
Emily'nin manzarası çok daha güzel. У Эмили вид гораздо лучше.
Mahalle Lao'suz çok daha güzel. Район будет лучше без Лао.
Bizim dondurma kamyonumuz onun arabasından çok daha güzel. И наш фургон намного круче чем его тачка.
Kar, yağmurdan çok daha güzel. Değil mi? Снег куда приятнее, чем дождь, верно?
Ama bütün kıta bizim. Böylesi çok daha güzel! А целый континент - это совсем другое дело.
Anılarımda çok daha güzel kaldı, ama ne var biliyor musun, Smithers? Хм. В моих воспоминаниях она выглядела гораздо лучше. Но знаешь что, Смитерс?
Yarınki emekliliğim çok daha güzel olacak! Моя завтрашняя отставка будет куда приятнее!
Birini diğerinden ayıran şey bir titreşimdir. Bir yarasanın kanadı kadar hızlı, tüm sonelerden çok daha güzel. Краткий миг, который отделяет одно от другого, быстрее крыльев летучей мыши, прекраснее любого сонета.
Yüz yüze karşılaşınca çok daha güzel değil misiniz? А при лично встрече, вы ещё красивее.
Talullah, Freedom'ın karısından çok daha güzel olduğuna eminim. Таллула! Ты намного привлекательнее, чем его жена.
Hayır, böyle kalsın çok daha güzel. Нет, оставьте так. Так - превосходно.
Evet, sesleri çok daha güzel. Да, звук у него получше.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !