Exemples d'utilisation de "çok hassas" en turc

<>
Lütfen dalga geçme, şu an çok hassas bir durumdayım. Пожалуйста, не смейся надо мной. Я сейчас очень уязвим.
Ve çok hassas kulaklarım. И очень хороший слух.
Çok ama çok hassas hareket etmeliyiz. мы должны действовать очень очень осторожно.
Bugünlerde herkes okul konusunda çok hassas. Сейчас все слишком озабочены выбором школы.
Bu ilişkimiz için çok hassas bir durum. Это весьма деликатная ситуация для наших отношений.
Bu odada çok hassas bilgiler var ve sen riske atıyorsun bunu. Информация в этой комнате деликатная, и ты подвергаешь ее опасности.
Evet, bu şakayıklar çok hassas. Да, эти пионы очень нежные.
Söz konusu kişi şu an çok hassas. И этот человек очень уязвим прямо сейчас.
Um, bu kilit dili için çok hassas. Мм, а этот слишком тонкий для засова.
Bildiğin üzere, çok hassas bir burnum var. Как ты знаешь, у меня исключительное обоняние.
Sana az önce çok hassas bir sırrımı anlattım. Я только что рассказала тебе ценный маленький секрет.
Bunlar çok hassas maddeler. Это крайне нестабильные материалы.
Pederin eşi olarak, pek çok hassas konudan haberim olur. Как жена священника, я осведомлена о многих семейных секретах.
Çok hassas ve duygusal. Он чувствительный и эмоциональный.
Çok hassas bir zamandayız, Denise. Это наиболее деликатное время, Дениз.
Sert değilim, çok hassas bir insanım. Я не сильный. Я очень чувствительный человек.
Bu mahallede çok hassas bir denge idare ediyorum. Я поддерживаю очень хрупкое равновесие в этом районе.
İnatçı mantar, çok hassas bir bölgede. Очень опасный грибок в очень нежном месте.
Burada çok hassas bir deneyin ortasındayım. Я сейчас занят очень важными исследованиями.
Archie çok hassas olacaktır. Арчи сейчас легко уязвим.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !