Exemples d'utilisation de "ödülünün sahibi" en turc

<>
Ve En İyi Orijinal Senaryo ödülünün sahibi... И приз за лучший оригинальный сценарий достаётся...
Çeşitli kasabalardan botlarla, binlerce Vietnamlı sahilleri tuttu. Geçen bir senenin ardından sosyal medyada Nisan "ın ilk haftası boyunca, zehirli atık sızıntısı ile ciddi balık ölümlerine sebep olan ve kalıcı hasarlar veren Tayvanlı çelik fabrikasının sahibi protesto edildi. За первую неделю апреля, cпустя год после утечки токсичных отходов, вызвавшей массовую гибель рыбы и нанёсшей существенный ущерб экологии региона, тысячи вьетнамцев по всем центральным регионам страны оказались на пляжах, в лодках и в социальных сетях с протестами против металлургического завода, находящегося в собственности Тайваня.
İlk katında ithalat ihracat şirketi olan binanın sahibi. Владелец здания и транспортной компании на первом этаже.
Derek Shepherd hastanenin sahibi. Дерек Шепард владеет больницей.
Adam küçük işletme sahibi. Он владелец маленького бизнеса!
Bak, gerçekten kusuruma bakma ama sen gerçekten buranın sahibi misin? Слушайте, я извиняюсь, но вы действительно хозяин всего этого?
Emmanuelle, sizin gibi genç bir bayanın nasıl bir sinema sahibi olduğunu açıkla lütfen. Итак, Эмануэль объясните мне как такая молодая барышня смогла стать владелицей целого кинотеатра?
Herşeyin sahibi o mu? Теперь всё принадлежит ей?
Mülk sahibi yıldır Fun Society Amusement Limited Şirketi. Собственность принадлежала Fun Society Amusement, LLC лет.
Ve ansızın yeni sahibi vuruluyor. И нового владельца вдруг убивают.
Senin için söylemesi kolay çünkü arabanın sahibi sen değilsin. Тебе легко говорить, ты же не хозяин машины.
Yem dükkanı sahibi bize kendini yem edebilir. Владелец рыболовного магазина сам попался на удочку.
Bırak bebek sahibi olsunlar. Позволь им иметь детей.
Yerin sahibi seni çok iyi hatırlıyor. Грейс Сондерс. Хозяин хорошо ее запомнил.
Yani cinayet silahının sahibi solak bir arkeolog. Получается, что владелец орудия убийства археолог-левша.
Eski SEAL, kendini savunma okulunun sahibi. Бывший морпех, владеет модной школой самообороны.
Çiftliğin sahibi bizi avcı tüfeğiyle tehdit etmişti. Кстати, владелица ранчо угрожала нам дробовиком.
İzin verilmeyen erişimden sahibi silahı mantıklı bir şekilde korursa silah güvenli durumda demektir. Применение огнестрельного оружия допустимо, если его владелец применяет его в целях самообороны.
Ne bir adı var, ne de bir sahibi var. Kimse aramıyor bunu. У нее нет ни имени, ни владельца, ее никто не ищет.
Lux'ın sahibi Lucifer Morningstar mı? Люцифер Морнингстар, владелец Люкс?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !