Exemples d'utilisation de "ölümüne sebep olacak" en turc

<>
Korkusu hepimizin ölümüne sebep olacak. Его страх всех нас погубит.
Downton'ı kaybetmemize sebep olacak kadar. Достаточную, чтобы потерять Даунтон.
Dünya Sağlık Örgütü'ne göre, bu güne dek Ebola, Batı Afrika'daki ülkede 52 kişinin ölümüne sebep oldu. Согласно данным ВОЗ, на данный момент в стране на Западе Африки лихорадка унесла жизни человек.
Kelly'nin bana kızgın olmasına sebep olacak bir şey biliyor musun? Есть идея, из-за чего Келли может на меня злиться?
Karımın ölümüne sebep oldum. Из-за меня умерла жена.
Şok dalgasına sebep olacak. Это вызовет ударную волну.
Belki bu ilgi ölümüne sebep oldu. Возможно этот интерес и погубил его.
Hayır ardından nefes darlığına sebep olacak istemsiz öksürük gelecek. Нет. следом за ней непроизвольный кашель, затрудняющий дыхание.
Erkek arkadaşının ölümüne sebep olan iyi bir ajan. Хороший агент, из-за которого погиб её парень.
İhtiyacım olan son şey, Federalleri buraya getirecek ve ilişkilerime burunlarını sokmalarına sebep olacak bir çete savaşı. Не хватало ещё, чтобы началась война внутри группировок и федералы стали совать нос в мои дела.
Bir saat sonra, aynı yerde büyüklüğünde bir deprem, 00 kişinin ölümüne sebep olan bir tsunami yarattı. Через час, в том же месте, подводное землятресение в балла создает цунами, погибает тысячи человек.
Sara'nın uzaklaşmasına sebep olacak. Он просто оттолкнет Сару.
Hepimizin ölümüne sebep olabilecek bir teori. Эта теория может всех нас погубить!
Sezar'ın ölümüne sebep oldum. Из-за меня умер Цезарь.
Ölümüne sebep olsam bile. Даже ценой твоей смерти.
Ayrıca kişinin ölümüne sebep oldu. Senin kardeşin de dahil, orospu olan. И в процессе погибло человек, в том числе и твоя сестра-шлюха.
Polis, araba kazasının korkunç olduğunu söyledi. Korkarım, sürücünün ölümüne sebep vermiş. Полиция сказала, авария была ужасная, - боюсь, водитель не выжил.
Babamın ölümüne sebep olan adam. Это вы убили моего отца.
Karımın ve kızlarımın ölümüne sebep oldum. Я убил жену и моих девочек.
'Burda bu numara ölümüne sebep olabilir. Здесь это всем уже до смерти надоело.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !