Exemples d'utilisation de "öne çıksın" en turc

<>
Valensiya'nın kral ve kraliçesi öne çıksın. Король и королева Валенсии, выйдете.
Eğer yasadışı bir madde veya silah taşıyorsanız, öne doğru çıkın. Şimdi isimleri okuduklarım öne çıksın. Если у вас есть незаконные вещества, предметы или оружие, советую сразу выйти в проход.
Sonraki tanık öne çıksın. Следующий свидетель, проходите.
"Dünya'nızın lideri öne çıksın." "Пусть глава этого мира выйдет вперёд".
Bugün Aralık'ın ilk günü, Aralık çocukları lütfen öne çıksın. Сегодня первое декабря рожденные в декабре, прошу выйти вперед.
Herkes biraz öne çıksın. Все на шаг вперед.
Hepimiz yemekhaneye doğru yarışırdık. Ve tabii ki, herkes en öne oturmak isterdi. Мы все бежали в столовую, мы все хотели сидеть в первом ряду.
Sorun çıksın istemiyoruz burada. Мы не хотим неприятностей.
Biraz daha öne çıkan hastaları çabucak bulacaktır. Сможем опознать нужных нам в два счёта.
Johnny, ilk önce Vince çıksın. Джонни, позволь Винсу выйти первым.
Öne geç. Sen sürüyorsun. Садись вперед, поведешь!
Dışarı, herkes dışarı çıksın! Köpekbalığı saldırıyor! Все на выход, быстро, нападение акул!
Şimdi baş parmağını öne getir. Теперь поставь большой палец спереди.
Karşına ne engel çıkarsa çıksın korkusuzca ilerle. Бесстрашно идти вперед несмотря ни на что.
Köşe tarafı öne gelmeli. Угол должен быть спереди.
Rezalet çıksın istemeyiz, değil mi? Не будем устраивать сцен, ладно?
Öne, arkaya, yukarı, aşağı... Вперед, назад, верх, вниз.
Tamamdır, herkes çıksın. Ладно, пошли вон.
Fulelerini küçült yokuşa doğru eğil, başını öne eğ. Вы сокращаете шаг, наклоняетесь вперёд и опускаете голову.
Pekala, erkekler çıksın. Так, парни уходят.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !