Exemples d'utilisation de "önemli şeyler" en turc

<>
Kendi hayatını tehlikeye atarak bu teşkilat ve bu ulus için çok önemli şeyler yaptığını. Ты сделала нечто важное для Агентства и для страны, подвергая себя огромному риску.
Peki mahkemeye çıkmadan önce yaşadığın en önemli şeyler nelerdi? Так что же было наиболее важное, предшествующее этому?
İlgilenmen gereken daha önemli şeyler var. У тебя есть дела и поважнее.
İlgilenmemiz gereken daha önemli şeyler var. У нас есть более важные проблемы.
İnanıyorum ki senin için çok önemli şeyler olacak. Я верю что это случится с тобой. Правда.
Fakat babanız bu şehir için önemli şeyler yaptı. Но ваш отец делал замечательные вещи для города.
İşin aslı Earl, Boyd'un kafasında sana kızgın olmaktan çok daha önemli şeyler var. Честно, Эрл, у Бойда есть дела поважнее, чем сердиться на тебя.
Aklımda ayrılıp gitmenden çok daha önemli şeyler var Conrad. У меня есть дела поважнее твоего выдворения, Конрад.
Bu adam zombi virüsüne karşı geliştirilen bir aşıyla ilgili önemli şeyler biliyor. А у этого человека есть важная информация о вакцине от зомби вируса.
Çünkü önemli şeyler korunmalıdır. Важным вещам нужен футляр.
Yitik bir aşktan daha önemli şeyler vardır. Есть более важные вещи, чем любовь.
Fakat evet. Evlilik tüm güzel ve önemli şeyler gibi kolay bir şey değildir. Счастье в браке, как и все хорошее и важное, нелегко дается.
Seksin önüne çıkmasını izin vermeyeceğin bazı önemli şeyler var. Ты не можешь позволить сексу вмешаться во что-то важное.
Bebek sahibi olacaklar için bunlar önemli şeyler. Это важно, если собираешься завести ребёнка.
Doktorların vaktini daha önemli şeyler için harca. Врач тратит время на более важные вещи.
Düşünmen gereken çok daha önemli şeyler var bayan. Вам бы надо думать о более важных вещах.
Hayatta paradan daha önemli şeyler var. Деньги - не главное в жизни.
Evet. Bu işleri bırakıp önemli şeyler yapmak istiyoruz. - Önemli mi? Да, мы хотим с этим покончить и начать делать что-нибудь полезное.
Futboldan daha önemli şeyler vardı. O haklıydı. он намного важнее "Он был прав.
Sana anlatmam gereken önemli şeyler var. Я хочу сказать тебе что-то важное.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !