Exemples d'utilisation de "ördek balığı yakaladığını" en turc

<>
Bir müşteri tam burda, kiloluk ördek balığı yakaladığını söylemişti. Один клиент сказал, что поймал здесь щуку на килограмма.
Alabalık olabilir, ama ördek balığı değil. Форель еще может быть. Но не щука.
Kim aldı bu balığı? А рыбу кто купил?
Ördek nasıl gidiyor, Max? Как там утка, Макс?
Beni yakaladığını sanıyorsun, ha? Думаешь, что поймал меня?
Bahsettiğin "Fransız balığı" görüyor musun? Хотите увидеть вашу "французскую рыбку"?
Daha önce binlerce kez portakallı ördek yaptım. Я готовила утку с апельсинами тысячу раз.
Onlara balık yakaladığını söyle. Скажи что ловишь рыбу.
Sizi balıktan mı koruyor yoksa balığı sizden mi koruyor? Они защищают нас от рыбы или рыбу от нас?
Ben sadece ördek yemeye geldim. Я бы все-таки отведал утки.
Evet. Asi droidi yakaladığını rapor etti. Да, сказал поймал дроида мятежников.
Takvim ateş, deprem, köpek balığı patlamaları öngörüyor, ve sonra son geliyor! Календарь предсказывает пожары, землетрясения, взрывы акул, и в итоге - конец.
Şeytanın burnundan çıkarcasına şiddetli rüzgarlar gemisini plastik bir ördek gibi alabora etmiş. Штормовой ветер как из ноздрей дьявола бросал его корабль как резиновую утку.
Bizi yakaladığını iddia edebilmen için daha çok erken! Слишком рано думать, что ты поймал нас.
Köpek balığı saldırısına uğradım. На меня напала акула.
Hepimizi bir araya getiren şey sahnede ördek yürüyüşü yapan tek bir adamdı. И это объединило нас, один человек, ходящий уткой по сцене.
Bu takım elbiseliler köpek balığı gibidirler. Эти "пиджаки" настоящие акулы.
Göldeki bir ördek gibi. Как утка на пруду.
Süs balığı gibi açıkta taşımak mı zorundasın? Обязательно таскать их как рыбку в пакете?
Bence ördek iyi oldu. Полагаю, утка удалась.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !