Exemples d'utilisation de "özürlerimi sunuyorum" en turc

<>
Bunun için en içten özürlerimi sunuyorum. За это я искренне прошу прощения.
Yaptığım gerçekten de iğrenç bir şeydi. Affedilmeyi beklemiyorum ama en içten özürlerimi sunuyorum. И, хотя и не ожидая прощения, я приношу вам искренние извинения.
Özürlerimi sunuyorum, tamam mı? Я прошу прощения, хорошо?
Söylediklerimden dolayı size özürlerimi sunuyorum. Я приношу свои извинения за то, что сказал.
Üzgünüm, Harry, özürlerimi sunarım. Прости, Гарри, извини меня.
Sana bir şans sunuyorum. Я предлагаю тебе выбор.
Hepsine özürlerimi ilet, Ida. Извинись перед всеми, Ида.
Bunu yapman için sana bir fırsat sunuyorum. Я даю тебе шанс принять вот что.
Özürlerimi kabul edin Bay Knox. Мои извинения, мистер Нокс.
Hiçbir şey. Sadece ona yeni seçenekler sunuyorum. Ничего особенного, предоставляю ему право выбора.
Narn adına, saldırı için özürlerimi iletmeme izin verin. От имени Нарна, я приношу извенения за атаку.
Sana bir iyilik sunuyorum. Я предлагаю тебе дар.
Özürlerimi peşinen kabul et. Прими мои извинения авансом.
Kumarı sevenler için eşsiz bir mali hizmet sunuyorum. Я предлагаю уникальные финансовые услуги любителям азартных игр.
İçerideki bayana özürlerimi iletir misiniz? Можете передать им мое сообщение?
Ben de sana çözüm sunuyorum. И я тебе его предлагаю.
Lütfen Yüce Majestelerine özürlerimi iletin. Передайте мои извинения его величеству.
Sana limitleri olmayan bir hayat sunuyorum. Я предлагаю тебе жизнь без ограничений.
En derin özürlerimi sunarım, Christine. Я приношу глубочайшие извинения, Кристина.
Bugün size bir gelecek sunuyorum. Сегодня я предлагаю тебе будущее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !