Exemples d'utilisation de "üç defa" en turc

<>
Bu olay sonuçlanana kadar üç defa bile olabilir. А то и трижды, пока не подействует.
Ve haftada üç defa, cannoli * isterim. И трижды в неделю мне будут нужны канноли.
Günde üç defa, süt ve saman. Молоко и сено три раза в день.
Evet. Şu ana kadar kullanma kılavuzunu üç defa okudum. Nasıl çalıştığını bir türlü çözemiyorum. Да, я трижды прочитал инструкцию, но до конца так и не разобрался.
Buckland "dahice" kelimesini üç defa kullanmış. Бакленд использовал слово блестящий три раза, заметил?
Bu hamilelikten önce üç defa düşük yaptı. У нее было три выкидыша до беременности.
Bir dalgada üç defa mı? Три раза за одну волну?
Üç defa tarama yaptık ve... Мы провели сканирование раза и...
Haftada iki, üç defa orayı arıyor. Он звонит туда три раза в неделю.
Üç defa NBA All-star takımı. Трижды участник матча всех звезд.
Majesteleri için üç defa! Да здравствует Его Величество!
Dostum, bana üç defa borçlandın zaten. Приятель, ты уже должен мне трижды.
Yılda üç defa, garip sesler olan telefon gelirdi. Три раза в год мы получали трещащие телефонные звонки.
Görünüşe göre kadın seks araştırmasına en az üç defa farklı partnerlerle katılmış. В исследовании участвовали девушек. Каждая по три раза, с разными партнерами.
Polonyalılar jeneratör kullanarak Pripyat'ın bazı binalarına elektrik verip yıldan fazla süredir ilk defa terk edilmiş şehri ışıklandırdılar. Используя генераторы, поляки смогли включить электричество в нескольких зданиях Припяти, осветив брошенный город в первый раз за последние десятилетия.
İlk defa mı bir müşteri seninle gelmek istiyor? Так что, клиентка впервые просит её прокатить?
Sen tedirgin hareketlerini kesmedikçe, hiçkimse dönüp ikinci defa bize bakmaz bile. Никто даже не посмотрит на нас дважды, если ты прекратишь дергаться.
Bir defa Charles, Bir defa da takipçisi. Один раз Чарльзом, другой - его преследователем.
Yeğenim ilk defa havuza giriyordu. Первый раз купалась в бассейне.
Eski iş arkadaşım için ilk defa mı yan iş olarak düğün planlamacılığı yaptığımı sanıyorsun? Ты правда думаешь, что я впервые в жизни работаю организатором свадьбы бывшей коллеги?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !