Exemples d'utilisation de "üç milyar" en turc
Bir DNA zinciri üç milyar genetik koddan oluşur.
Полная цепочка ДНК содержит три миллиарда генетических кодов.
Evet, güneş üç milyar yıl içinde kırmızı bir dev olana kadar.
Да, когда солнце превратится в красного гиганта за три миллиарда лет.
Üç milyar yıl önce bir gezegen olarak öldü.
миллиарда лет назад Марс превратился в безжизненную планету.
Genellikle bir yıldırım milyar jul enerji içerir.
Обычно в молнии заключено миллиардов Джоулей энергии.
Dünyamızdan milyar km. uzaklıkta olan bu yerden baktığımızda Güneş sıradan bir yıldız gibidir.
Отсюда, с расстояния миллиардов километров от Земли, Солнце кажется обыкновенной звёздочкой.
Artı, sayısız yardımseverin karşılıksız senede milyar dolar bağışladığı bir vakıf kurdu.
Он основал фонд, который ежегодно перечисляет миллионов на бесчисленные благотворительные цели.
Yardım kuruluşlarına bir milyar dolar bağışladım.
Я пожертвовал миллиард долларов на благотворительность.
Ama şu anda çoktan kiraladığımız benzindeki karbondioksit miktarı zaten, 795 milyar ton.
Но в перспективе, опираясь на существующий уровень, мы произведём миллиардов тонн.
Almanlar Kafkasya petrolüne milyar yatırmak istiyor. Banka hisselere kredi verecek.
Есть германцы, которые готовы инвестировать миллионов в кавказскую нефть.
The Austin Powers neredeyse bir milyar dolar kazandırdı.
Фильмы про Остина Пауэрса собрали под миллиард долларов.
Ay dolunay değil önümüzdeki birkaç milyar yıl boyunca işe yarar bir kuyrukluyıldız da yok herhalde.
Луна не полная Я не думаю что где-то особая комета на другие пару-тройку миллионов лет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité