Exemples d'utilisation de "üzerinde çalıştı" en turc
Bay Pasta saati üzerinde çalıştı. Emek vererek bitirmeye çalıştı.
Мистер Кекс работал над своими часами трудился чтобы закончить.
Hassas ya da gizli konular üzerinde çalıştı mı?
Он работал над какими-нибудь деликатными или секретными делами?
Vermeer'in yaşadığı, Delft şehrini ziyaret etti ve orada mimarlık ve ışık üzerinde çalıştı.
Он посетил Делфт, город, где Вермеер жил и изучал свет и архитектуру.
Atom bombalarında kullanılmak üzere uranyum izole etmekte kullanılan ekipman üzerinde çalıştı.
Он также работал с оборудованием, ранее используемым для изолирования урана, для применения в атомных бомбах.
İş hayatına Silicon Graphics'de başlayan Eich, 7 yıl boyunca işletim sistemleri ve ağ yapıları üzerinde çalıştı.
Эйх начал карьеру в Silicon Graphics, где проработал семь лет.
Anne yeni bir elbise almaya çalıştı ancak çevredeki mağazalar çoktan kapanmıştı.
Мать пыталась купить новую одежду, но магазины в этом районе были уже закрыты.
Demek dava üzerinde birden fazla KCIA takımı çalışıyor.
Сколько же агентов КЦРУ работает над этим делом?
Şehir planlama yenilemeye çalıştı ama sonra vazgeçtiler.
Застройщики пытались отремонтировать его, но бросили.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité