Exemples d'utilisation de "İngilizce bilmiyor" en turc

<>
Miles hiçbir şey bilmiyor. Майлс ничего не понимает.
Bunun işe yarayıp yaramayacağını bile bilmiyor musun? Ты даже не знаешь сработает ли это?
Hiçbiri Angus Clarke hakkında bir şey bilmiyor. Никто из них не знает Ангуса Кларка.
O yaklaşan şeyin ne olduğunu bilmiyor bile. Он даже не знает, что грядет.
Angela mı? Biliyor musun, Angela hiçbir şey bilmiyor. Ну знаешь ли, Энджела не знает всего на свете.
Bu insanların hiçbiri, Lorelei Martins'i nasıl konuşturacaklarını bilmiyor. Эти люди не знают, как разговорить Лорелей Мартинс.
Suşi müdürü onun hakkında bir şey bilmiyor mu? Менеджер в суши ничего про него не знает?
Onu nereye gömdüğünü bilmiyor musun? Не знаешь, где закопала?
Senin masum hayat dolu gözlerin sorumluluk nedir bilmiyor. Твои живые, невинные глаза не понимают ответственности.
Jarvis hiçbir şey bilmiyor. Джарвис ничего не знает.
Artık hiç kimse gerçek yüzünün neye benzediğini bilmiyor. Никто не понимает, каково его истинное лицо.
Gerçekte ne olduğunu hiç kimse bilmiyor, ancak herkesin bir teorisi var. Никто не знает, что случилось, но у всех есть теории.
Ne yani, iyi Rus kızı patates soymasını bilmiyor mu? Какая нормальная русская девушка не знает, как чистить картошку?
İnsanı afallatacak kadar hiçbir şey bilmiyor. Он офигеть сколько всего не знает.
Ben bilmiyor. - Onu zorla çıkarttı. Не знаю, я заставила его уйти.
Ben de bunu diyorum. Bu danışman kiminle uğraştığını bilmiyor. Эта повитуха не представляет, с кем имеет дело.
O çocuklarla durumun ne kadar zor olduğunu bilmiyor musun? Ты знаешь, как трудно разговаривать с этими парнями?
En iyi arkadaşını en son ne zaman gördüğünü bilmiyor musun? Не знаешь, когда в последний раз видел лучшего друга?
Ronni bir sonraki köşede bekliyor ama niye olduğunu bilmiyor. Ронни ждет за углом, и не знает причины.
Kimse bir şey bilmiyor, bir anlamı yok durmadan söylentiler yayılıyor. Никто ни черта не знает, а поэтому бессмысленно распространять слухи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !