Exemples d'utilisation de "Şeytan" en turc avec la traduction "дьявол"

<>
Seni buraya getiren Şeytan mı yoksa Tanrı mı, Travis? Кто направил тебя сюда, Трэвис, бог или дьявол?
Hayır evladım korkarım şeytan seni cehennemde bekliyor. Боюсь, тебя ожидает Дьявол в Аду.
Evet, şeytan bir çok farklı şekilde yaklaşır gurur dahil. Ну, Дьявол приходит во многих формах, включая гордость.
Hayır, şeytan Atticus'un günahı yüzünden bizi cezalandırıyor. Нет, дьявол наказывает нас за грехи Аттикуса.
Ama çoğu insan kötü şeyler yapmamız için aklımızı çelen bir şeytan olduğuna inanıyor. Большинство людей уверены, что существует дьявол, толкающий нас на злые поступки.
Yani Şeytan bugün hayırlı bir iş yaptı. Так-с, дьявол сделал доброе дело сегодня.
Er ya da geç, şeytan hepimize ödetir. Рано или поздно дьявол заставляет всех нас платить.
Şu Inoue herkesin iddia ettiği gibi şeytan dahi olsa Ferreira ona karşı durur. Даже если Иноуэ дьявол, как все говорят, Феррейра бы противостоял ему.
Ve sonra o şeytan Eustace, Hindistan'dan çıkageldi. А потом из Индии вернулся этот дьявол Юстас.
Bir şeytan mı, iblis mi, yoksa sadece karanlık bir yerlerden gelen bir aç mı bilemiyorum? Я не знаю, демон это или дьявол или просто что-то голодное из темных мест во времени.
Artık dışarıdayım ve artık beni yerimde başka bir şeytan var parmağı düğmede olan başka biri. Я ушёл, и вместо меня появился другой дьявол, кто-то другой дёргает за верёвочки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !