Exemples d'utilisation de "şahitlik" en turc
Traductions:
tous10
алиби2
подтвердить2
показания2
давать показания1
лжесвидетельствовал1
под присягой1
свидетельство1
İddia makamı Bay Spector'un eşinin onun lehine yalancı şahitlik ettiğini iddia ediyor.
Прокуратура утверждает, что жена мистера Спектора дала своему мужу ложное алиби.
Yargıya gitmeden senin ve Rachel'ın şahitlik etmesi lazım.
Вам и Рейчел придется подтвердить все перед судьей.
Olay şahitlik eden birçok görgü tanığından imzalı ifade aldık.
У нас есть подписанные показания свидетелей с места преступления.
Ne ben, ne Val, ne de Jason ona ya da diğer adama karşı şahitlik yapmak istememiştik.
Вы знаете ни я, ни Вэл, ни Джейсон, не хотели давать показания против этого парня.
Ben hiç bir özel savcı tarafından sorgulanırken yalancı şahitlik yapmadım.
Я никогда в жизни не лжесвидетельствовал во время специального расследования.
Ya bir şey bulmam gerek ya da yalancı şahitlik etmem gerekecek yoksa içeride kalacak.
Мне нужно что-то придумать или соврать завтра под присягой, иначе Галло останется здесь.
Restoranda Goldfarb hanımıyla konuştuğunda, sana Emmit'in nerede olduğuna tam olarak şahitlik etmişti.
Когда ты говорила в ресторане с этой Голдфарб, она подтвердила алиби Эммита?
Ama o akşam için size şahitlik edecek kimse yok değil mi?
Но никто не может подтвердить, что вы были в колледже?
Lee Ray'e karşı şahitlik yapan kardeşi de orada yaşıyor.
И его брат, дававший показания против Ли Рэя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité