Exemples d'utilisation de "şarkı söylerim" en turc

<>
O beni kesip açarken şarkı söylerim ben de. Я спою, пока он будет резать меня.
São Paulo'da yaşayan bir grup mülteci, Brezilya'nın onlara kapılarını açmasına teşekkür olarak ve yerel halka mülteciler konusunda farkındalık kazandırmak amacıyla bir şarkı besteleyip yayınladılar. Группа проживающих в Сан - Паулу беженцев написала песню и сняла к ней клип, чтобы поблагодарить Бразилию за то, что та открыла им свои двери, и привлечь внимание местных жителей к проблемам беженцев.
Geldiğinde, ev istilacılarının beni yakaladığını ve bağladıklarını söylerim. Я скажу, что напали грабители и приковали меня.
Ben Emma'ya bir şarkı yazdım. Да. Я написала Эмме песню.
Tamam, Bayan Grayson'a söylerim. Хорошо. Я передам миссис Грейсон.
Şarkı söylemeyi hep sevmişimdir. Я всегда петь любил.
Bana söyle, ben O'na söylerim. Скажи мне, я ему передам.
Bu şarkı yeni çiftimiz için geliyor. Песня специально для нашей новой пары.
Atlatmam gereken bir şey var ve sana daha sonra söylerim, tamam mı? Я должен сам через это пройти, и я расскажу тебе всё потом.
Yalnızca kalbimde bir şarkı. Только песня в сердце.
İstersen seninle geleyim. Hakkında bir iki güzel şey söylerim. Я могу зайти и сказать о тебе что-нибудь хорошее.
Yazmamız gereken bir şarkı var, haydi işe koyulalım. Нам нужно написать песню, так что за дело.
Eğer alkol almaya kalkışırsan annene söylerim. Выпьешь коктейль, расскажу твоей маме.
Şarkı bir pop şarkısı! Спой нам какую-нибудь песню!
Size daha sonra söylerim. Я дам вам знать.
Dave, kaldır kıçını da buraya gel ve bize bir şarkı patlat. Дэйв, тащи уже сюда свою задницу, и спой нам уже.
Ben hep doğruyu söylerim. Я говорю только правду.
Ben de şarkı söylemek. Ben sevmek. Моя тоже любить петь, любить!
Ah, eğer ararsa bunu ona söylerim. Если он позвонит, я ему передам.
Evet. Senin için bir şarkı yazdım. Ну, я написал тебе песню.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !