Exemples d'utilisation de "şey olamaz" en turc
Bir düzenbazın kendini kandırmasından daha üzücü bir şey olamaz.
Нет ничего грустнее мошенника, который обманывает самого себя.
Soğuk bir kış gecesinde, daha şehevi bir şey olamaz.
Холодной зимней ночью, ничто не может быть более сладострастным.
Bir sopayla boğulurken konuşmak kadar eğlenceli bir şey olamaz.
Не так уж весело, когда тебя душат палкой.
Maktulün ailesine huzur vermekten daha iyi bir şey olamaz.
Нет ничего лучше, чем принести успокоение семье убитого.
Son senedir ona yalan söylediğimi öğrendiğinde ne olacak? Böyle bir şey olamaz.
Что произойдет, когда он узнает, что я врала ему последние лет?
Düşündüm de bana borçlu olman kötü bir şey olamaz, değil mi?
Ничего, если я напомню, что ты мне уже один должен?
Yeni bir aile kurup bunu bana "pat" diye söylemek gibi bir şey olamaz.
Ну знаешь, заводить новые семьи и преподносят мне это, когда уже всё решено.
Çin'de fal kurabiyelerinden daha güzel bir şey olamaz.
Почему это в Китае нет печенек с предсказаниями?
Şu an benim için sahip göründüğüm bu sadık hayranlardan daha önemli hiçbir şey olamaz.
А для меня сейчас нет ничего важнее этих преданных фанатов, которых я имею.
Akraba kovmaktan daha adi bir şey olamaz herhalde.
Нет ничего более мерзкого, чем увольнение родственника.
Belki şöyle bir cümleyi: "Sana âşık olmaktan başka yapacağım daha iyi bir şey olmadığını düşünüyorsun."
Например, что - то вроде: "Думаешь, мне больше нечем заняться, кроме как быть в тебя влюбленной?".
Ayyaş bir cüce asla Yedi Krallık'ın kurtarıcısı olamaz.
Пьяный карлик никогда не станет спасителем Семи Королевств.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité