Exemples d'utilisation de "şey yaptın" en turc

<>
Buraya gelerek doğru bir şey yaptın. Ты правильно поступил, придя сюда.
Aptalca bir şey yaptın haremağası. Ты поступил необдуманно, евнух.
Gerçekten az önce aptalca bir şey yaptın. Ты только что совершил очень глупый поступок.
Strange, bana çok kötü bir şey yaptın. Стрейндж, ты поступил со мной очень плохо.
Ne bok yemeye böyle bir şey yaptın? Это безумие! Какого чёрта ты наделал?
Cate, zaten benim için çok şey yaptın. Кейт, ты уже столько для меня сделала.
Jason için yeteri kadar şey yaptın. Ты уже сделал достаточно для Джейсона.
Bebeğe bir şey yaptın mı? Ты что-нибудь делал с ребенком?
Çok cesurane bir şey yaptın. Ты сделал очень смелую вещь.
Çok fena bir şey yaptın. Ты ведешь себя очень плохо.
Niye böyle bir şey yaptın Juliana? Зачем ты это сделала, Джулиана?
Diyelim gerçekten çok edepsiz bir şey yaptın. А если ты сделала что-то очень гадкое?
Yepyeni ve çok pahalı bir kumandaya neden böyle bir şey yaptın? Зачем ты это сделала С абсолютно новым, очень дорогим пультом?
Hayatında hiç başka biri için bir şey yaptın mı? Ты когда нибудь делал что-то кому-то, хоть раз?
"Hiç çok utandığın bir şey yaptın mı?" Ты когда-нибудь делал что-то из-за чего тебе было стыдно?
Bugün cesurca bir şey yaptın. Ваш сегодняшний поступок был храбрым.
Ama yetişkinlere özgü bir şey yaptın. Но ты вела себя как взрослая.
Derek için çok şey yaptın. Ты многое сделал для Дерека.
O kızlara bir şey yaptın mı? Ты что-то сделал с этими девочками?
Saçına yeni bir şey mi yaptın? Ты сделала что-то новое с волосами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !