Exemples d'utilisation de "şeye bastım" en turc

<>
Sadece bir şeye bastım. Просто наступил на что-то.
Sanırım bir şeye bastım. Я на что-то наступил.
İlerlemek için daha somut bir şeye ihtiyacım var. Мне нужно что-то конкретное, чтобы двигаться дальше.
Onları da ben bastım ve beni yakaladılar. Я их напечатал, и меня взяли.
Kızın tehlikeli bir şeye bulaşmasını engellemeye çalışıyordun. Ты пытался уберечь ее от чего-то ужасного.
Ne yaptın? Çağırma tuşuna bastım. Я просто нажал на кнопку лифта.
İnsanların bir şeye inanması gerekiyor. Люди должны во что-то верить.
Bie şeyin üzerine bastım. Я обо что-то споткнулась.
İleride bir şeye ihtiyacınız olursa, hiç çekinmeyin. Если что-то понадобится, не стесняйтесь, обращайтесь.
Sadece tuşa bastım o kadar. Я просто нажала на кнопку.
Tamam, hiç bir şeye dokunmam. Ладно. Я не буду трогать вещи.
Çok affedersiniz, köpek pisliğine bastım sanırım. Извините, я кажется в дерьмо наступил.
Bu, hatırlamak için çaba göstermem gereken bir şeye benziyor. Это на что-то похоже Я должна сделать усилие и вспомнить.
Yanlışlıkla "Kapıyı aç" a bastım. Я случайно нажал "открыть двери".
Antiseptik gibi bir şeye ihtiyacın var, tamam mı? Я принесу тебе антисептик или что-нибудь ещё, хорошо?
Bir deliğe filan bastım herhalde. Bilmiyorum. В яму наступил, не помню.
Pekala, bir şeye ihtiyacın olursa, ben buralardayım. Ну, я рядом, если тебе что-то нужно.
Tom'un köpeğinin kuyruğuna bastım. Я наступил на хвост собаки Фомы.
Böyle insanlar bir şeye inanabilir mi? Разве такие могут во что-нибудь верить?
Başka bir şeye ihtiyacı var, mesela kukla. Ему нужно что-нибудь еще, что-то вроде куклы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !