Exemples d'utilisation de "şeyler çalmak" en turc

<>
İlk günümde iş yerimden bir şeyler çalmak beni rahatsız eder mi bilemiyorum. Я не знаю, будет ли удобно воровать в первый же день.
Bu soygun, bir şeyler çalmak için değildi diyorum. Я хочу сказать, это ограбление не было кражей.
İnsanlardan bir şeyler çalmak zorunda değilsin. Ты не должен воровать у людей.
Fakat bir insan nasıl yıldan fazla süren, gördüğüm, bir cerrahın bile görmeye alışamadığı şeyler karşısında sessiz kalabilir? Но как же молчать, когда вот уже лет я вижу такие вещи, к которым не может привыкнуть даже хирург?
Velma'yı onlardan çalmak akıllıca bir plandı. Гениальный план украсть Велму у нарушителей.
Ama içimde bir şeyler değişmişti. Но что-то изменилось во мне.
Ne cüretle çalmak diyebiliyorsun? Какое ещё воровство?!
Bayağı saçma şeyler dönüyor burada. Тут проходят какие-то безумные вещи.
Bisikletimi çalmak bile daha zordu. Мой велосипед трудней было украсть.
Spa merkeziyle ilgili bir şeyler mi duydum? Я что-то слышал про поход в СПА?
Sen de ejderin yumurtasını çalmak istiyorsun. И ты хочешь украсть золото дракона?
Kadınlar bir şeyler kurabilen erkeklerden hoşlanır; seksi bir şey. Женщинам нравятся мужчины, способные что-то смастерить, это сексуально.
Bize müzik mi çalmak istiyorlar? Они хотят сыграть нам музыку?
Öyleyse ters giden bir şeyler var. Да. Значит что-то здесь не так.
Birkaç kavga, komşunun arabasını çalmak. Пара драк, украл машину соседа.
Bilirsin işte, birkaç off-shore hesap açmak, bir miktar parayı oraya buraya aktarmak, bu tip şeyler. Ну, знаешь, открыл несколько оффшорных счетов, перевёл на них деньги ну и другие подобные вещи.
Beyler, bu gece sizinle birlikte çalmak benim için bir ayrıcalıktı. Джентльмены, мне было очень приятно играть с Вами этим вечером.
Bazı şeyler asla değişmiyor, ha. Некоторые вещи не меняются, а?
Görünüşe göre O'nu suçlayacak bir şeyi çalmak için. Похоже чтобы украсть что-то, чтобы подставить его.
İçeri girelim de sana yiyecek bir şeyler hazırlayayım. Пойдём внутрь, и я что-нибудь тебе приготовлю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !