Exemples d'utilisation de "şu" en turc avec la traduction "прямо"

<>
Şu sahnede ünlü birisi için yemek yaptığı gösteriye mi? Она готовила обед для какой-нибудь знаменитости прямо на сцене?
Şu an için tüm dikkatimiz Truva Operasyonu üzerinde olacak. Прямо сейчас нужно сфокусироваться на операции "Троя".
Şu anda kasabanın neye ihtiyacı olduğu umurumda değil. Прямо сейчас мне наплевать, что нужно городу.
Şu anda, Hydra içlerindeki bir ajanı aramakla meşgul. Прямо сейчас, ГИДРА ищет шпиона в своих рядах.
Şu an enerji, fikir ve hareket gücü doluyum. Прямо сейчас я полон энергии, идей, импульсов.
Şu anda, Oscar ödüllü Diablo Cody'de katıldı. Прямо сейчас к нам присоединилась оскароносная Диабло Коди.
Şu anda bir cinayeti sonuçlandırmaya çalışıyorum. Прямо сейчас я пытаюсь раскрыть убийство.
Şu anda hayatın yarım milyon dolar değerinde. Прямо сейчас твоя жизнь стоит пол-миллиона баксов.
Şu anda sistem federal kaynıyor. Прямо сейчас система кишит федералами.
Şu anda Kutsanmışlar Adası'na doğru yola çıkmaya hazırlanıyor. Прямо сейчас он готовится отправиться на Остров Блаженных.
Şu an, bu şişenin üstünde kimin adı yazıyorsa o. Прямо сейчас, тот, чье имя на этой бутылке.
Şu anda Hank Standing Bear, dönüp kendi kökleriyle bağlantı kurmakla biraz meşgul. Прямо сейчас Хэнк Стоящий Медведь занят тем, что возвращается к своим истокам.
Şu anda ikimizin de duyguları önemli değil. Прямо сейчас не имеют значения наши эмоции.
Şu an da bu kıyafetlerden kurtulup bir duş almaya ihtiyacım var. Прямо сейчас, мне нужно снять эти вещи и принять душ.
Şu an Howard, minik bir Yahudi Yunan tanrısı gibi yukarıdan gezegenimize bakıyor. Прямо сейчас, Говард смотрит на нашу планету, как маленький еврейско-греческий бог.
Şu anda, günümüzde sahip olduklarımızdan üslü katlar seviyesinde daha hızlı işlem yapabilen bir süper bilgisayar üzerinde çalışıyorum. Прямо сейчас я работаю над суперкомпьютером, производительность которого по порядку возрастания величин быстрее, чем что-либо сегодня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !