Exemples d'utilisation de "Ağın arkasından" en turc

<>
Görünmez ağın, Miles Thorsen mi? Майлз Тансен - это невидимая сеть?
Sonra birisi gelmiş ve arkasından vurmuş. Кто-то входит и бьет его сзади.
Dominic yeni ağın saat içinde kullanıma hazır olmasını istiyor. Доминику нужно, чтобы новая сеть заработала через часов.
Neyse, bu fok balığımsı şeye bakıyorduk. Ve o da camın arkasından bize bakarak, şöyle ses çıkardı; Так вот мы смотрим на тюленя или морского льва, он смотрит на нас сквозь плексиглас и кричит....
Ağın kalanında hiçbir etkisi yok. Угрозы для остальной сети нет.
Ama Thorton Beyi arkasından adam gönderdi. Но сквайр послал за ней людей.
Ruiz bütün ağın ismini verebilir. Руиз знает всю сеть поименно.
Bu gece onun arkasından, şeytanın geleceğini düşünüyorum. Думаю, дьявол явится за ним в полночь.
Evet, Onu arkasından da vurdum, önünden de. Да, я застрелил его, сзади или спереди.
Saldırgan onu arkasından yakalamış. Нападавший схватил ее сзади.
Başının arkasından iki kurşun. Два выстрела в затылок.
Ve başarısız olduğun zaman, Onun üstünden geçmesine ve arkasından saldırmasına izin ver. А ты, если не успел, над собою пропустил и сзади атакуешь.
Kafasının arkasından, nasıl birine benzeyebilir? А как спина с затылком выглядят?
Aslında, arkasından geliyor. В буквальном смысле. Сзади.
Çabuk, onun arkasından. Скорее, за ним!
Tek yapmamız gereken, onu en dibe itmek böylece acı sistemini kapatacaklar, biz de arkasından gideceğiz. Мы просто заставим его пройти, они выключат те штуковины, А мы выбежим прямо за ним.
Kafasının arkasından onu öldürmeye yetecek kadar sert bir darbe almış. Его ударили сзади по голове достаточно сильно, чтобы убить.
Cyrus başkanın arkasından iş çevirip David ile çalışıyor. Сайрус работает с Дэвидом за спиной у президента.
Memur sürücünün arkasından iki el ateş etmiş ve vurmuş. Сержант сумел дважды выстрелить и попасть в спину водителя.
Audrey arkasından mı gitti? Одри пошла за ним?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !