Exemples d'utilisation de "Ayağa kalkmadığım" en turc

<>
Ayağa kalktı mı sahiden? Он правда смог подняться?
Davalı ve vekilleri lütfen ayağa kalkın. Обвинитель и подзащитный, прошу встать.
Evet, nişanlılar, kocalar, sevgililer ayağa. Женихи, мужья, любовники - все встаём.
Dr. Shepherd, tam da Rachel'ı ayağa kaldırmak üzereydim. Доктор Шепард, как раз поднимала на ноги Рейчел.
Herkes Saygıdeğer Yargıç Abernathy için ayağa kalksın. Всем встать, его честь судья Абернети!
Sanırım. Umarım, Odo yakında ayağa kalkar. Надеюсь, Одо скоро встанет на ноги.
Başardılar. Tedavi amaçlı hipotermi ile bir futbol oyuncusunu ayağa kaldırdılar. В Буффало поставили на ноги футболиста, используя терапевтическую гипотермию.
Beni ayağa kaldırın. Hadi. Поставьте меня на ноги.
Hapishane müdürü seninle konuşmak isiyor, ayağa kalk. Надзиратель хочет поговорить с вами встаньте на ноги.
Juri için herkes ayağa. Всем встать, присяжные.
Sonra ayağa kalkıp yardım etmen gerek. Потом тебе нужно встать и помочь.
Ayağa kalk ve selam ver Sıska. Ну, вставай, поклонись им.
Kalk ayağa or * spu çocuğu. А ну встал, сукин сын!
Ayağa kal, şimdi! Вставай, сейчас же!
Bir okul sorumlusu odadayken ayağa kalkın. Встать, когда в комнате старший.
Tamam, seni ayağa kaldıralım. Хорошо, встаньте на ноги.
Eddie, ayağa kalkmanı istiyorum. Эдди, ты должен встать.
Diğer çocuklar şarkı söylemek için ayağa kalktıklarında ellerin iki kat şeklinde masanda oturursun. Когда другие дети вставали петь, ты сидишь за столом со сложенными руками.
Ne zaman tekrar ayağa kalkabilirim? Через сколько я смогу встать?
Pekala millet. Lütfen ayağa kalkın. Ладно, попрошу всех встать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !