Exemples d'utilisation de "Başka" en turc avec la traduction "другие"

<>
Burada başka hastalar da var. Здесь есть тоже другие пациенты.
Başka sebepler de var meclis üyesi. Советник, есть и другие причины.
Başka kitaplar da okumam izin var. Мне разрешено и другие книги читать.
Sanki başka kimsenin bilmediği bir şeyi biliyor gibiydi. Будто знал что-то, чего другие не знали.
Bodruma hizmet girişi dışında başka bir giriş var mı? А есть другие пути в подвал кроме служебного входа?
Kasabada başka polis karakolu var mıydı? В городе есть другие полицейские участки?
Bizim de yapacak başka işlerimiz var. У нас есть и другие дела.
Seni konuşturmak için bildiğim başka yöntemler de var. У меня есть другие способы заставить тебя говорить.
Hastanede yardımcı olacak başka hemşireler de var. В больнице могут помочь и другие медсестры.
Ama elbet başka fikirler de vardır. Но есть же и другие идеи.
Bunu başka insanlar dikti, suladı, otlarını yoldu. Другие люди посадили ее, поливали, пололи сорняки.
Başka biri ararsa telefonu kaldırmayacağız. - Tabii ki de olur. Мы даже трубку не возьмем, если другие конторы будут звонить.
Şu anda tüm dikkatimi gerektiren başka görevler var. Есть и другие обязанности, требующие моего внимания.
Üretral yaralanmaya sebep olabilir. Bu yöntem işe yaramıyor. Bu noktada başka bir şey bulmamız gerekir. можно повредить его мочеиспускательный канал щипцы не работают нужно попробовать, что-нибудь другое другие щипцы.
Etrafta doktora ihtiyacı olan başka küçük kasabalar da var. Есть и другие маленькие городки, где нужны врачи...
Siz ikiniz, benim başka davalarım olduğunu da biliyor musunuz? Вы знаете, что у меня есть и другие дела?
Beni dışarıda bekleyen başka ajanlar var mı? Есть другие агенты, поджидающие меня снаружи?
Sheldon, acaba başka bir plan yapmış olabileceğim aklına gelmedi mi? Özür dilerim. Шелдон, тебе не приходило в голову что у меня могу быть другие планы?
Başka potansiyel stres işaretleri de gösteriyordu, bruksizm mesela. Она проявляла и другие признаки стресса, включая бруксизм.
Bazen Tabiat Ana'nın başka planları olur, tatlım. Иногда Мать Природа имеет другие планы, милая.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !