Exemples d'utilisation de "Başka" en turc avec la traduction "кроме"
Traductions:
tous713
еще208
другой115
кроме59
другого45
других38
другие38
больше36
другое28
другую27
другим21
другая16
другом15
еще один12
еще одна10
одно8
другому7
другими6
новую4
один4
лишь2
может2
новая2
новый2
одна2
одну2
мог1
могут1
новые1
новое1
Bu bağışları bir kenara koyarsak TrueHart yöneticilerin başka ne gibi ortak yönleri var?
Слушай, кроме этих пожертвований, что ещё есть общего у этих руководителей?
Yerde yatan bedenlerden başka olağandışı bir şey görmedim.
Кроме тел, я не увидел ничего необычного.
Dünyayı ordudan başka tersine döndürecek bir güç yoktur.
Кроме армии нет орудия, способного перевернуть мир.
İyi kitaplardan konuşmak kadar çok sevdiğim başka ne var biliyor musun?
Эй, Тревор. Ты знаешь, что я люблю кроме книг?
Siber intikamcılık bana beladan başka bir şey getirmedi.
Кибер-месть не принесла мне ничего, кроме проблем.
Coğrafyadan başka bir şey öğretemeyen moronlara karşı bir yasa çıkarılmalı.
Должен быть закон против идиотов, преподающих что-либо кроме географии.
Tom'un Mary'yi desteklemekten başka seçeneği yoktu.
У Фомы не было иного выбора, кроме как поддержать Машу.
Minik bambu lemurları ise bambudan başka bir şey yemez.
А крошечные кроткие лемуры не едят ничего кроме бамбука.
Bu onun için anıdan başka bir şey değil artık.
Плита ничего кроме воспоминания для него теперь, серьезно.
Benden başka her üye onun söylediklerine inanır.
Каждый член, кроме меня, верит тому, что он говорит.
Ne yazık ki, Gözyaşı Taşı'nı bulmak gibi başka bir görevimiz var.
Похоже, нам ничего не остается, кроме как найти Камень Слез.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité