Exemples d'utilisation de "Biraz temiz" en turc

<>
Biraz temiz hava, bilirsin. Немного свежего воздуха, знаете.
Şöyle biraz temiz hava. Небольшой глоток свежего воздуха.
Biraz temiz hava alman gerek, küçük hanım. Тебе нужно на свежий воздух, маленькая леди.
Bart, biraz temiz sidik lazım. Барт, мне нужна свежая моча.
Biraz temiz bezle yaraları dezenfekte edecek bir şeye ihtiyacın olacak. Вам понадобятся чистые тряпки и что-нибудь, чтобы продезинфицировать раны.
Birçoğuna çivi çakılmış gibi görünüyor ve gerçekten biraz temiz havaya ihtiyacım var. Большинство из них намертво закрыты, и мне правда нужен свежий воздух.
Biraz temiz suyun var mı? У вас есть чистая вода?
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Buranın havası çok temiz. Здесь такой чистый воздух.
Biraz mısır ve keçiler bize iyi para getirebilir. Можно продать кукурузу и козу - этого хватит.
Yabandomuzu, ikinci kat temiz. Сурок! Второй этаж чист!
Her ikisinden de biraz var açıkçası. Немного того и другого, вообще-то.
Son temiz tişörtüme de süt bulaştı! Я испачкала свою последнюю чистую футболку!
Peki yalancı, ama bunu söylerken biraz geri gittin. Fiziksel kaçınma işaretidir bu. Ладно, лгунья, но вы просто немного приврали, когда сказали это.
Çok yakında tekrar temiz çarşafa ihtiyacı olacak. Очень скоро ей опять понадобятся чистые простыни.
Sadece biraz susuz kaldı ve aklını kaçırdı. Он немного обезвожен и не в себе.
İlaç demek, temiz su demek, mantık demek. Это медицина, и чистая вода, и благоразумие!
Açıl biraz, çekeyim şunu. Подвиньтесь, дайте я сниму.
Bu hızlı ve temiz. Все быстро и чисто.
Sana da biraz çilginca gelmiyor mu? Это не кажется вам немного безумным?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !