Exemples d'utilisation de "Birini" en turc avec la traduction "одного"

<>
Tek söylediğim, ev hasreti çeken şu çocuklardan birini evlat edinme konusunu konuşmalıyız. Я говорю, что нам надо поговорить об усыновлении одного из этих парней.
Samuel ve ben altı ay önce yarı ayda birini haklamıştık. Мы с Сэмюэлем полгода назад замочили одного не в полнолуние.
Bir keresinde adamın birini tam bir hafta ayakta tutmuştum. Üstelik sadece elleri ve kafası kalmıştı. Одного я продержал в живых неделю, а у него оставались только голова и палец.
İki polisi yaralamış ve birini gizlediği bir bıçakla öldürmüş. Он ранил спрятанным ножом двух маршалов и одного убил.
Birini sağ ele geçirmeyi umuyordum ama seni öldürmekte kararlıydılar. Хотел оставить одного, но они собирались убить тебя.
Xavier kendini kaçıran kişilerden birini tanımlamaya çalışırken çok korktu. Ксавье слишком напуган, чтобы опознать одного из похитителей.
Sonra, O 'Malley kaçmak istedi ve çocuklardan birini yanına aldı. О 'Мейли пытался убежать, взял одного из мальчиков с собой.
Hannibal, beni hastalarından birini öldürme konusunda manipüle etmeye çalışıyor. Ганнибал пытается подтолкнуть меня к убийству одного из его пациентов.
Çıkardığımız işi aşağılaman yetmedi şimdi de ortak çalıştığım en fedakâr polislerden birini aşağılıyorsun. Но и способности одного из лучших офицеров, с которыми мне доводилось работать.
Boğuşmuşlar, Frey ateş etmiş ve adamlardan birini öldürmüş. Завязалась драка. Фрей выстрелил и убил одного из парней.
Evet, birisi tüm ülkeyi dolandıran şu bankacı puştlardan birini öldürmeye çalışmış. Кто-то пытается убить одного из этих банкиров-засранцев, которые поимели целую страну.
Artık sen de başka birini kurtarmak için bir masumu ölüme mahkum etmek nedir biliyorsun. Теперь и вы знаете, какого это, купить жизнь одного невинного смертью другого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !