Exemples d'utilisation de "Bu" en turc avec la traduction "эту"

<>
Sanırım bu yüzden çalışma odasını evin bu tarafında seçmiş olmalı. Думаю, поэтому он выбрал для кабинета эту часть здания.
Ve bu genç bayanın adı Lydia. А эту юную особу зовут Лидия.
Zott her yıl bu girişimi ayrı bir kamyon ve bir sürücü ile desteklemektedir. Markalar. Каждый год Zott поддерживает эту инициативу в сотрудничестве с отдельным грузовиками и водителями.
Bu savaşın bitmesinin tek bir yolu var. Эту войну можно закончить лишь одним способом.
O helikopterde bu şeyi öldürmeye yetecek kadar mühimmat var. На вертолете достаточно боеприпасов, чтобы убить эту тварь.
Üniversitedeki yatakhanenizde oturup, arkadaşlarınla esrar çekiyorsun bu zırva çözümü mü buluyorsun? Сидел в общаге с приятелями, курил травку и придумывал эту ересь?
Tamam, bu yöne gidiyorum ve geç kalacağım. Ладно, мне в эту сторону и опоздаю.
Bu soğuk ateş silahını görüyor musun? Ты видишь эту пушку ледяного огня.
ve bu evrene de B Evreni demiyoruz? а эту вселенную "Вселенной Б"?
Bu salı alıp bu adadan tam da bu yüzden gitmeliyiz. Вот почему надо взять эту лодку и отчалить с острова.
Müdür bu genç bayandan bana okulu gezdirmesini rica etti. Директор попросил эту юную леди устроить для меня экскурсию.
Oğlunun, bu duruma kendisinin sebep olduğunu sana hatırlatmama gerek var mı? Нужно ли напоминать, что твой сын сам попал в эту историю?
Robyn bu trajediden kurtuldu ve yeni bir hayata başladı. Робин оставила эту трагедию позади и начала новую жизнь.
Bu evin parasını neden ödüyorum, biliyor musun Ray? Знаешь, почему я оплачиваю эту хибару, Рей?
"O" nun istediği bir kişinin ismi bu kızdan daha önemli. Назови одного человека, которого он хочет больше, чем эту девушку.
Galiba ped reklamlarında pedin üstüne döktükleri sıvı bu. Кажется, эту штуку используют в рекламе прокладок.
Bu durumdan sizi ve bu istasyonu sorumlu tutuyorum. Я держу Вас и эту станцию лично ответственными.
Bütün bu olan şeylerden sonra belki de bu iş için uygun değilimdir. Со всем происходящим, может, я не подхожу на эту работу.
Burada asıl önemli olan şey bu olayı yıl sonuna kadar gündemden düşürmemek. Главное выдержать эту тему до конца года, не сбавляя накала. Именно.
Joanna'nın teyzesi Mona bu düğün için bir servet harcıyor. Тетя Джоанны Мона потратила целое состояние на эту свадьбу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !