Exemples d'utilisation de "Bu" en turc avec la traduction "такое"

<>
Bu, sadece birinci fincanda oluyor. Такое бывает только с первой чашкой.
Şirketim hakkında son zamanlarda The Times'dan bir muhabir kız bu ayrımı unutmuş olsa da. Это моя компания, хотя позже эта девочка-репортер из Таймс перестала делать такое различие.
Bu her sette olur. Bütün yönetmen ve aktör ilişkilerinde... Такое бывает на каждой съёмке между режиссёром и актёрами.
Pardon ama mangal partisine bu kıyafetle gelinir mi? Прости, но кто надевает такое на барбекю?
En yakın arkadaşının nişanlısı için bu şekilde hissetmek iğrenç bir şey. Знаешь, как ужасно испытывать такое к невесте твоего лучшего друга?
iyi adamlar bu isi para veya sohret icin yapmazlar. Хорошие парни не делают такое ради денег или признания.
Aslında bu seviyedeki sakal sanatı çok çalışmanı ve kendini adamanı gerektirir. Вообще-то чтобы такое отрастить, нужны месяцы упорного труда и усердия.
Çünkü bu olabilir, değil mi, sevgilim? Ведь такое вполне возможно, да, дорогая?
Grimm'i buraya kadar takip etti, bu ona hak verir. Он преследовал здесь Гримма, что дает ему такое право.
Bu, çok miktarda para ve rekabetçi ruh gerektirir. Такое хобби требует больших вложений и наличия соревновательного духа.
Eğer mesleğim o kadar sıkıcıysa neden bu sabah benimle gelmek için o kadar ısrar ettin? Если моё занятие такое плохое тогда зачем ты так хотел пойти со мной этим утром?
Edward'ın karısı olacak korkunç cadıyla o sokak sürtüğü kahpe Shore birlikte büyü yapıp beni bu hâle getirdiler. Жена Эдварда, пакостная ведьма, в союзе с непотребной шлюхой Шор, тавро такое наложила мне.
Ancak meşru kullanıcıların, işlem başına yalnızca bir kez (örneğin kimlik doğrulama) bir işlemi gerçekleştirmeleri gerekti için bu süre göz ardı edilebilir. При использовании легальным пользователем требуется вычислить подобную функцию один раз (например при аутентификации) и такое время допустимо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !