Exemples d'utilisation de "Bulacağım" en turc

<>
Ucuz mağazalara gidiyorum, ama o kıyafeti elimde tutmak için bir yol bulacağım. Я согласна на сэконд-хэнд, но я найду способ оставить себе ЭТО платье.
Endişelenme Susan, sana da uygun bir görev bulacağım. Сьюзан, не волнуйся. И тебе я придумаю работу.
Çünkü hepimizi buradan çıkarmanın bir yolunu bulacağım. Я найду способ вытащить всех нас отсюда.
Yarın kamp ve çevresini bize gösterecekler. Böylece demirhanenin yerini bulacağım. Завтра нам покажут лагерь, и я постараюсь найти кузницу.
Bir işler çeviriyorsun ve ben ne olduğunu bulacağım. Ты что-то задумала. И я выясню, что.
Cameron ve Joe'u bulacağım ve bunu birlikte yapacağız, tamam mı? Я отыщу Кэмерон и Джо, и мы осуществим его вместе.
Maggie, anneme bir şey oldu ve bunun ne olduğunu ve ne zaman olduğunu bulacağım. Мэгги, с нашей мамой что-то произошло, и я собираюсь выяснить что и когда.
Bu yüzden önce ben onu bulacağım. Поэтому я собираюсь найти его первым.
Ne demek, hatta ben şimdi depoya gidip o bujileri de bulacağım. Знаете что? Я пойду на склад. Найду для вас эти свечи.
Bu araştırmayı devam ettirmek için nasıl bir teori mi bulacağım? Какую теорию я придумаю дальше, чтобы поддерживать эти поиски?
O tekne Santa Marta'daysa, onu bulacağım. Если лодка в Санта Марте, я найду ее.
Ben daha iyi bir silah bulacağım. Я же постараюсь найти лучшее оружие.
Hayır, hayır kendim ödemenin bir yolunu bulacağım. Нет, я сам найду способ его вернуть.
Bay Din'a da bir şey bulmaya çalışıyorum ama bulacağım. Для мистера Диксона ещё думаю, но что-нибудь придумаю.
Böyle bir manzarayı başka nerede bulacağım? Где ещё я найду такой вид?
Daha sonra eşini bir kenara alıp iletişim kurmanın bir yolunu bulacağım. Потом отведу в сторонку его жену, найду какой-нибудь способ общаться.
Ben sonra bunları dördüncü çekim için kesmenin bir yolunu bulacağım. Потом я придумаю, как врезать её в четвёртый дубль.
ayımı burada, bu kentin her santimetrekaresini araştırarak harcadım. Frot'u bulacağım, ve onu teslim edeceğim. За месяцев я обследовал каждый квадратный сантиметр в Кейптауне, я найду Фроста и приведу его.
Otto'yu bulacağım ve ona bunu tamir ettireceğim. Я найду Отто и заставлю всё исправить.
Nate'i hapisten çıkarmak için başka bir yol bulacağım. Я найду другой способ вытащить Нейта из тюрьмы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !