Exemples d'utilisation de "Ceza İnfaz Kurumu'nu" en turc

<>
Bu kampanyaya katılan eylemciler, üç yıl hapis cezasının bir insanı zorla alıkoyup evliliğe zorlamaya karşı yeterli bir ceza olmadığını savunuyorlar - özellike koyun çalmanın cezasınin yıl hapis olabileceği göz önünde bulundurulursa. Вовлеченные в данную кампанию активисты думают, что года тюремного заключения не достаточное наказание для того, кто похитил девушку и заставил ее вступить в брак. Для сравнения, человек, похитивший овцу может провести лет за решеткой.
'Teksas Ceza İnfaz Kurumu'nu aradığınız için teşekkürler. Спасибо, что позвонили в управление исправительных учреждений.
Seni ceza olsun diye mi insan yaptılar? Превращение в человека было частью твоего наказания?
Fas ceza evinde bir gece yeterli. Одной ночи в марокканской тюрьме достаточно.
Tamam, bak bana ceza gönderdiler. Ладно, они выписали мне штраф.
Yardım diyorum, ceza değil. Помощь, а не наказание.
Mutluyum. Ceza aldığına mutlu musun? Счастлив, что получил штраф?
Bu seferlik bir ceza yazıp seni uyaracağım ve gitmenize izin vereceğim. На этот раз выпишу вам штраф, вынесу предупреждение и отпущу.
İkinci derece cinayetten suçlarsanız ve ceza indirimi tavsiye ederseniz kabul edecek. Он признается в непреднамеренном убийстве, если вы порекомендуете смягчить приговор.
Stan'e ceza vermesi gereken zamanlarda, bahaneler uydurup duruyor. Она ищет оправдания Стэну, когда должна его наказать.
Ceza verecekse bile, bu çok soyut olmuş. Наказания разные бывают, но это довольно абстрактно.
hak ettiğim ceza neyse onu çekeceğim. Я заслужил наказание, которое получу.
Ceza olarak benim için başka bir şey daha yapmak zorundasın, Diwan. В качестве наказания тебе придется сделать для меня еще кое-что, Диван.
Bana başka bir ceza verebilirdin! Ты могла наказать меня по-другому!
O bir ceza, seni aptal. Это штраф, дура ты набитая.
Buna nasıl bir ceza vereyim, onu bile bilemiyorum. Даже придумать не могу как тебя за это наказать.
Yasal olarak ikinize de ceza kesip aracı bağlamalıyım. Я должен оштрафовать вас обоих и изъять автомобиль.
New York ceza kanunnamesi. Уголовный кодекс города Нью-Йорк.
Okulda fiziksel ceza yasaklanmış durumda. Телесные наказания в школах запрещены.
Efendim, ben ceza görevlisi olmak istemiyorum. Gerçek polis olmak istiyorum. Я не хочу выписывать штрафы, я хочу быть настоящим полицейским.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !