Exemples d'utilisation de "Döndüm" en turc

<>
Terapiye geri döndüm ve bazı şeyleri güçlendirmek istiyorum. Я вернулся к терапии и хотел кое-что прояснить.
Evet, birkaç ay önce döndüm. Да, вернулась пару месяцев назад.
Birkaç midilliyle ilgili haber okudum, şansım yaver gitti ve eve cebimde biraz parayla döndüm. Поставил на несколько лошадок, мне повезло, и я вернулся домой с кучкой налички.
Sonunda işimin başına döndüm ama sayılar artık benim için bir şey ifade etmiyordu. В конце концов, я вернулся к работе но цифры больше не складывались.
Tekrar içeri döndüm, ve müdür polis aradı. Я вернулась обратно, и менеджер вызвал полицию.
Ve bir gün eve bir döndüm asılı duruyordu mutfakta, bir uzatma kablosuyla. Но однажды я пришёл домой, а он висел на кухне на удлинителе.
O orada kaldı, ben eve döndüm. Он остался, а я вернулся домой.
Adım Antonia Gavilán de Logroño ve ben geri döndüm. Я - Антония Гавилан де Логроньо. И я вернулась.
Artık döndüm ve gerçek bir kardeş olmak istiyorum. Теперь я вернулся и хочу стать настоящим братом.
Eve döndüm ve Gardez konusunu ardımda bırakmaya çalıştım. Я вернулся домой и попытался забыть про Гардез.
Ben de senin için döndüm. И я вернулся ради тебя.
Ben de rehineler kilitli mi diye kontrol etmeye döndüm. Я вернулся, чтобы убедиться, что заложники заперты.
Robin, Arjantin'e tatile gitti ve ben de her zamanki rutinime geri döndüm. Робин отправилась путешествовать в Аргентину, а я вернулся к своим повседневным делам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !