Exemples d'utilisation de "Eski" en turc avec la traduction "бывшего"
Traductions:
tous402
бывший80
старый53
бывшего31
старые26
бывшей26
бывшая21
старых21
старого19
бывшим13
старой12
старая10
старом10
старое9
старую8
бывшие7
бывшими7
бывших7
старыми6
древние3
древний3
прошлом3
бывшем2
бывшему2
бывшую2
добрый2
прежние2
прежняя2
старому2
древняя2
добрую1
прежнего1
прежний1
прежнюю1
раньше1
старейший1
старым1
древних1
старейшая1
старейшим1
старейших1
Söyleyebileceğimiz en iyi senaryo Jenks'in eski bir iş ortağını soymak istemesi.
Насколько мы можем сказать, Дженкс надеется ограбить своего бывшего бизнес-партнёра.
Eski polis memurunun infazı sonrası, suçsuz olduğu ortaya çıktı.
"С бывшего полицейского сняли обвинения уже после казни".
Teklifiniz nasıl yaşında eski bir nişancı keşif erini tutmayı içeriyor?
Как вы решились нанять бывшего скаута и снайпера пятидесяти лет?
Ben, Ingrid de Forest'ı hatırladın mı? Eski Eagleton'dan?
Бен, ты помнишь Ингрид де Форест из бывшего Иглтона.
Senden nahoş kokular yükselmiyor üstelik bana eski erkek arkadaşımı hatırlatıyorsun, tamam mı.
На вид ты хороший парень, и ты мне напоминаешь бывшего, понятно?
Bir sevgilisi olan eski erkek arkadaşına aşık yetişkin bir kadınım. Ve komşumun internetini çalıyorum.
Я взрослая женщина, которая влюбилась в своего бывшего, у которого есть девушка.
Eski vali Sarah Palin'in geçen yıl Ulusal Tüfek Birliğine yaptığı konuşmaydı.
Это прошлогоднее обращение к Национальной Стрелковой Ассоциации бывшего губернатора Сары Пэйлин.
Demek istediğim, eski Başkan 'ımızın politikalarından hala öğrenecek çok şeyimiz var.
Я хочу сказать, что можно многому научиться из политики нашего бывшего президента.
Eski seri katil nişanlımın hayaleti bizi uykumuzda öldürmeye çalıştı.
Призрак моего бывшего маньяка-жениха пытался убить нас во сне.
3 Kasım 2007'de, eski kulübü Tottenham ile oynanan ve 1-1 sona eren karşılaşmada ise yeni takımıyla ilk golünü attı.
Первый и единственный гол за клуб забил 3 ноября 2007 года в матче против его бывшего клуба "Тоттенхэма".
Milton Humason'un zahmetli incelemeleri sonucu astronom ve eski katır sürücüsü evrenin genişlemesini tespit etti.
Тщательные наблюдения Милтона Хьюмасона, астронома и бывшего погонщика мулов, установили расширение вселенной.
Eski albay Hannibal Smith'i hapishanede ziyaret ettiniz mi?
Вы навещали бывшего полковника Ганнибала Смита в тюрьме?
Bir kadın eski kocasından intikam almak için çocuklarını öldürür.
Женщина убивает своих детей, чтобы наказать бывшего мужа.
Eski bir denizci üzerine kayıtlı, Onbaşı Peter B. Jones. Morro Bay'de yaşıyor.
Зарегистрирован на бывшего морпеха, капрала Питера Джонса, живущего в Морро Бей.
Bana eski antrenörün Warren Sharp'ın yazdığı bir kitap verdi.
Она дала мне книгу твоего бывшего тренера Уоррена Шарпа.
Sırada Görünmez Kadın'ın en büyük moda saçmalıkları ve eski bilim adamı Reed Richards tarafından bir dans gösterisi.
Далее в программе: показ изысканных моделей от Женщины-Невидимки а также зажигательный танец бывшего ученого Рида Ричардса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité