Exemples d'utilisation de "Eski" en turc avec la traduction "старого"
Traductions:
tous402
бывший80
старый53
бывшего31
старые26
бывшей26
бывшая21
старых21
старого19
бывшим13
старой12
старая10
старом10
старое9
старую8
бывшие7
бывшими7
бывших7
старыми6
древние3
древний3
прошлом3
бывшем2
бывшему2
бывшую2
добрый2
прежние2
прежняя2
старому2
древняя2
добрую1
прежнего1
прежний1
прежнюю1
раньше1
старейший1
старым1
древних1
старейшая1
старейшим1
старейших1
Aklıma eski bir Mısır duasından başka bir şey gelmiyor.
Кроме старого египетского благословления, ничего не могу придумать.
Eski dava dosyalarında tuhaf bir şey dikkatimi çekti.
Я заметил кое-что странное в материалах старого дела.
Polisin garajından eski bir televizyonu araklayıp, iki ay hapiste yatan sen değildin sanki!
Тебе мало двух месяцев тюрьмы? - за кражу старого телевизора из гаража полицейского?
Eski dünya cazibesi ve eski dünya tesisatından ibaret.
Со всем шармом Старого мира и старого водопровода.
İnternette, New Jersey, Camden'de satılık eski bir haber minibüsü ilanı buldum.
Нашёл секретный онлайн- аукцион с продажей старого новостного фургона в Кэмден, Нью-Джерси.
Bu arada, böyle eski bir evi istemene sebep olan nedir?
К тому же, что ты хочешь от этого старого дома?
Jimmy de, eski dostu Reggie'den şoförlük yapmasını istedi.
Джимми Харрис просит старого друга Реджи сесть за руль.
Bir hafta sonra eski şehrin oralardaki tünellerde bulundu.
Его нашли через неделю в туннелях старого города.
Eski bir davayı çözmem için yardımınıza ihtiyacım var.
Нужна ваша помощь в расследовании одного старого дела.
Yeni arkadaşlar edineceğim için çok heyecanlıyım. Ve tabi eski arkadaşımı göreceğim için de.
Рада, что увижу всех этих новых людей и увижу своего старого друга.
Sam'in babasına ait olan Harbison Kanyonundaki eski bir evde.
Он у старого дома отца Сэма возле каньона Харбисон.
Böyle bir dönemde eski bir dostu ziyarete gelmişsiniz.
Вы пришли навестить старого друга в такой момент.
Eski bir sevgili için Lennox'ı bırakmaya karar verdim. Jefferson Cope.
Я решила оставить Леннокса из-за старого пламени, Джеферсона Коупа.
Elli dolar ve eski dostun Alec'in burnunu sürtme şansı.
баксов и ты сможешь унизить своего старого приятеля Алека.
Ön kapının hemen önünde üzerinde kuğu olan şu eski, sarı şemsiyeliğin hemen yanında.
прямо у парадной двери, возле того старого, латунного зонтика, с лебедем.
İngilizlerin son geri çekilmesi ve İsrail'in bağımsızlık ilanından sonra Narkiss, Eski şehir'deki kuşatılmış Yahudi karargahına destek vermekle görevlendirildi.
После вывода британских войск из Палестины и провозглашения независимости Израиля, Наркис был назначен в помощь осажденным в еврейской части Старого города.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité