Exemples d'utilisation de "Grup" en turc avec la traduction "группе"

<>
Şunu bilmek gerekir ki bir grup akıllı maymuna gizlice yaklaşmak çok zordur. С другой стороны, к группе умных обезьян очень сложно подкрасться незамеченным.
IC 10, yerel grup içinde bilinen tek starburst gökadadır. IC 10 является единственной галактикой в Местной группе, проявляющей активное звездообразование.
"Bu zaman zarfında, azaltılmış dış uyarıcılar grup davranışlarına yönelik sorunlar yaratabilir." "В это время недостаток внешних стимулов может вызвать проблемное поведение в группе".
Terapistine yalan söylüyor, grup terapileri de ona fayda etmiyor. Она врет психологам, занятия в группе так же бесполезны.
Zaten bugün hastaların artması erişkin hastalar hakkında önemsiz grup gibi konuşmamıza imkan sağlamıyor. Прирост взрослых пациентов сегодня уже не позволяет говорить о них как о несущественной группе.
Ama bu dev katiller grup içinde bile tehlikelerden uzak değillerdir. Но даже в группе, этих гигантских убийц подстерегает опасность.
Del Rey bu söylentileri "NME" ile yaptığı bir röportajda yalanladı ve "bir grup gencin her gece dışarı çıkması ile ilgili" olduğunu belirtti. В интервью журналу "NME", Дель Рей опровергла данный факт, сказав, что песня о "группе подростков, которые гуляют каждую ночь".
1982'de yeni Amerikan yönetimi ile grup One Vice at a Time'ı çıkardı ve albümün "Long Stick Goes Boom ,'ve Guess Who'nun American Woman şarkısının yeniden düzenlenmiş hali hit oldu. В 1982 году Krokus записали альбом "One Vice at a Time", с такими хитами как "Long Stick Goes Boom", и помогли группе Guess Who записать альбом "American Woman".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !