Exemples d'utilisation de "Hiç" en turc avec la traduction "нет"

<>
Burada hiç otel bulunmaz. Burası endüstri bölgesidir. Здесь нет отелей, это промышленная зона.
Hem de hiç, ama toplantıdan sonra, kimseyle konuştunuz mu? Нет. Вовсе нет, но после встречи вы говорили с кем-то?
İnsanlar hasta ve ölüyorlar. Çare ve hiç ordu mensubum olmaksızın. Лекарства нет, и люди умирают, включая мою армию.
Editorial'ın hiç Ellen'ın kitabı için paylaştığı kâr-zarar skorları var mı? Слушай, а в редакции нет хозрасчетных показателей книги Эллен?
Çok oynak bir bedeni vardır ve kafası hiç görünmez. Ее тело очень резвое, а головы совсем нет.
Sende Tom'un hiç fotoğrafı var mı acaba? У тебя, случайно, нет каких-нибудь фотографий Тома?
Yirmi yıldır dünyada hiç silahlı çatışma yaşanmadı. Уже лет в мире нет вооружённых конфликтов.
Bu yüzden yeryüzündeki hiç bir güç İngiliz Donanmasının güçüne karşı duramaz! Ибо нет на Земле силы, способной противостоять могуществу Британского флота.
Yani, bir yerde okumuştum; son yıldır California'da hiç kurt bulunmamış. Я читал где-то, что волков нет в Калифорнии, уже лет.
Hiç şüphesiz, Nurburgring'de geliştirilen arabalar normal yolda işe yaramaz. Нет сомнений, машина разработанная на Нюрбургринге бесполезна на дороге.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !