Beispiele für die Verwendung von "Hiç" im Türkischen
Übersetzungen:
alle249
никогда не76
никогда66
когда-нибудь51
нет10
вообще8
ничего8
ты когда-нибудь7
даже6
совсем5
даже не3
ничего не3
хоть3
совсем не2
ничто1
Tanımadığın biriyle yatıp onu bir daha hiç görmemek midir?
Переспать с незнакомцем и никогда больше его не видеть?
Yetim kartını oynuyorsun, ama gerçekten nasıl olduğu konusunda hiç bir fikrin yok.
Ты притворяешься сиротой, но даже не представляешь, каково это ею быть!
Annem kendilerine hiç yiyecek almadı, çocukların yiyeceği yoktu.
Мама ничего не ест, чтобы детям хватило еды.
Long Island insanı buzlu çay yapmayı hiç bilmiyor.
На Лонг-Айленде совсем не умеют делать холодный чай.
Ne yani, Street Fighter'da bir kıza yenilmedin mi hiç?
Что, девочка никогда не побеждала тебя в Street Fighter?
Hiç böyle bir aşka tanıklık etmedim. Kimsenin aşkımdan boğazımı deşmesini istemedim yani orası kesin.
Я никогда так никого любил, чтобы из-за любви глотку порезать, уж точно.
Hem de hiç, ama toplantıdan sonra, kimseyle konuştunuz mu?
Нет. Вовсе нет, но после встречи вы говорили с кем-то?
Benim böbürlenmeye ihtiyacım yok hele de daha önce hiç randevusu olmamış birilerine.
Я же не хвастун. А вот у некоторых вообще свидания не было!
Eğer ona ilk başta yalan söylemesini söylemeseydik, Bunların hiç biri olmuyacaktı.
Если бы не сказала ей врать изначально, ничего бы не случилось.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung