Exemples d'utilisation de "Jüri görevi" en turc

<>
Jim jüri görevi için her sabah adliyedeydi. Джим был каждое утро в зале суда.
Jüri görevi için çağırdıklarını sanmıştım. Я думал меня приглашают присяжным.
Daha önce büyük jüri önünde bulundum, Frank. Я представал раньше перед большим жюри, Фрэнк.
Bu görevi sen istedin. Ты хотела эту должность.
Tarafsız bir jüri bulmak kolay olmayacaktır. Не так просто найти беспристрастных присяжных.
Bu görevi bana sen verdin. Вы дали мне это задание.
numaralı jüri üyesi, Sayın Yargıç. Bay Grant Rudnick. Присяжный номер, Ваша Честь, мистер Грант Радник.
Tarafsız Bölge'de devriye görevi aldık. Мы должны патрулировать нейтральную зону.
En son o odada diğer jüri üyeleri vardı. Другое жюри было последним, кто там был.
Evet, tabii, sinemanın görevi! Да, конечно, задача кино!
Jüri heyeti seçimi Pazartesi başlayacak. Начало выбора присяжных в понедельник.
Bana sadece seni bulma görevi verildi. Я просто получил задание найти тебя.
Jüri yerine dokuz tane delik. Девять лунок вместо жюри присяжных.
Bu görevi tek başına yapmaya hazır değil. Он ещё не готов самостоятельно выполнять задание.
İşler yoğun, bu büyük jüri soruşturması yüzünden. Очень много работы из-за этого расследования большого жюри.
Pekâlâ. Hera'nın başlattığı görevi bitireceğim. Ладно, завершу задание Геры.
Buradaki bir başsavcı yardımcısı büyük jüri listesi hazırladı. Помощник прокурора здесь в Вашингтоне составляет список присяжных.
Batırmak için yanlış görevi seçtin. Ты выбрала не ту операцию.
Bayan Crawley, jüri döndü. Миссис Кроули, присяжные вернулись!
Bu, görevi bizzat kendim iptal etmem gerektiği anlamına geliyor. Это значит, я могу отменить задание по своей воле.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !