Exemples d'utilisation de "Kıza işkence" en turc

<>
Zavallı kıza işkence yapmışlar. Они мучили бедную девочку.
Kıza işkence yapmayı bırakır mısın? Может, перестанешь мучить девчонку?
Zavallı kıza niye işkence ediyorsun? Почему ты мучаешь бедную девочку?
Biz turnuva yöneticisinin yaşındaki bir kıza ve annesine davranışı karşısında tamamıyla TİKSİNDİK. Мы безусловно ВОЗМУЩЕНЫ обращением директора турнира с - летней девочкой и её матерью.
Bugüne kadar üye olduğum tüm gizli barışçı gruplar hükümetimiz tarafından yıkıldı, üyeleri yerinden çıkarıldı ve gençleri işkence altında öldürüldü. Все секретные мирные группы, в которых я когда - либо состояла, были уничтожены нашим режимом, их членам пришлось уехать, молодёжь умерла под пытками.
Güzel bir kıza bir selam vereyim dedim. Захотелось сказать "привет" красивой девушке.
Bu muhtemelen işkence bile değildi. Возможно, это не пытки.
O zavallı kıza yalan söyledim. Я лгал этой бедной девочке.
Hala sana işkence yapmakla mı meşgul? Она до сих пор тебя мучает?
Danışmanım, bir kıza tecavüz ediliyor sanmış. Мой комендант решил, что девушку насилуют.
New York'ta bekarlık tam bir işkence. Быть одинокой в Нью-Йорке сплошное мучение.
Bir daha gelirse şu İspanyol kıza ne söylemem gerek? Что сказать той испанской девушке, если она вернётся?
O çocuklara resmen işkence yaptık. Мы почти замучили тех парней.
Bu kıza iyi davran. Будь добр с девочкой.
Kirk neden ona işkence etsin ki? Что Кирк получит от её пыток?
Efendim, bir çanta ecstasy bulduk, ve eminimki biri o kıza verdi. Мы нашли пакетик экстази. Готов спорить, что кто-то дал их этой девушке.
Tek başına'den fazla kişiye işkence etti. Он один замучил более ста человек.
Şu genç, güzelim kıza bak! Посмотри на эту молодую красивую девушку!
Katliamlar, işkence, etnik temizlik. Убийства, пытки, этнические чистки.
"The Wonder Years" daki kıza ne dersiniz? Как насчет девушки из сериала "Чудесные годы"?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !