Exemples d'utilisation de "Kapı koluna" en turc

<>
Kapı koluna dikkat et. Осторожней с дверной ручкой.
Kapı koluna bile kokusu sinmiş. Даже ручка двери пахнет ею.
Bakan, ayrıca sağlık personelinin uygulamalar hakkında konuşabileceğini ve hastane çalışanlarına ve yetkililerine geri bildirim toplamak için bir mekanizma anlamına gelen "açık kapı politikası" na sahip olduğunu vurguladı. Министр также подчеркнул, что ведет "политику открытых дверей", что означает, что сотрудники медицинских учреждений могут свободно говорить о своей работе и существует механизм для получения обратной связи от работников и руководства больниц.
Sağ koluna ne çizdiğine bir bak. Посмотрите на рисунок на правой руке.
İki kapı, iki loca. Две двери, два вигвама.
Donna, sol koluna ihtiyacım olacak. Дона, приготовьте вашу левую руку.
Ağır bir kapı! Kendisi kapandı. Дверь тяжелая, она сама захлопнулась.
Koluna bakalım o zaman. Давай посмотрим твою руку.
Kapı kulpunu hâlâ istiyor musun? Тебе ещё нужна дверная ручка?
Ve o burada, mahalledeki fahişelerden şikayet ederken, Koluna bir iğne batırdım. И пока он жаловался на местных шлюх, воткнул ему иголку в руку.
Pardon, seni korkuttum, ama çalacak bir kapı yok. Извини, если удивил тебя, но здесь некуда стучаться.
Koluna bakmamı mı istiyorsun? Мне посмотреть твою руку?
Açık kalmış bir kapı vardır. Yürümeye devame din. Здесь должна быть другая дверь, продолжайте идти.
Koluna ya da omuzuna dokunabilirsiniz. Руку на кисть или плечо.
Yanlış adres, karşı kapı. Ошиблись адресом! Следующая дверь...
Biri koluna bir şey mi koydu? Мужчина засунул штуку в твою руку?
Gerçekten ağır bir kapı vardı. Это была очень тяжелая дверь.
Sonrasında Yüzbaşı Hanover ağır ateş altında kaldı. Bir tane omzuna, bir tane de koluna. После этого капитан Ганновер открыла шквальный огонь, один в плечо, один в руку.
Kapı açıldığında onu sınamak için zamanım olacak. Когда откроется дверь, я испытаю его.
Koluna ne oldu? Garcia mı yaptı? Что случилось с твоей рукой, мм?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !