Exemples d'utilisation de "Konuşacak" en turc
Konuşacak için zaman ayarlayabilir miyiz, belki provadan sonra?
Мы можем найти время поговорить, может после репетиции?
Her zaman konuşacak çok şeyimiz olurdu ve bana bir gün çıkma teklifi etti.
Могли болтать на любую тему, и однажды она позвала меня на свидание.
Yakında, Tanrı konuşacak gökyüzü kararacak ve güneş kaybolacak.
Скоро Бог заговорит, небеса потемнеют и солнце исчезнет.
Ben ondan nefret ediyorum, o da benden. Peki ne var bu konuda konuşacak?
Я ненавижу её, и она ненавидит меня, о чём тут ещё говорить?
James, Başrahip'le konuşacak ve nihayet eziyetimizin sona erdiğini göreceğiz.
Иаков поговорит с первосвященником, и наши гонения наконец прекратятся.
Tara geçirdiği şok hakkında konuşacak ve size bazı sorular soracak.
Тара хочет поговорить о влиянии этого события и задать вопросы.
Merhaba. Ben yaramaz bir hemşireyim, ve gerçekten konuşacak birilerini arıyorum.
Привет, я азартная медсестра и очень хочу с кем-нибудь поговорить.
Ve - Bu vesileyle Kevin Durant sizinle matematik hakkında konuşacak.
И - вот почему Кевин Дюрант пришел поговорить о математике.
Onların ailesi, arkadaşları, akrabaları, konuşacak en iyi arkadaşları yok mu?
У них не было родителей, лучших друзей или родственников, чтобы поговорить?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité