Exemplos de uso de "Kurşun" em turco

<>
Ve ikinci kurşun beni yaraladı. А вторая пуля ранила меня...
Seken bir kurşun Carla'nın sol kalçasına saplanmış. Бедняжка Карла получила пулю в левое бедро.
Bu kurşun senedir senin yolunu gözledi. Эти пули ждали своего часа лет.
Hepinizde kırk kurşun ve bir de ilk yardım çantası olacak. После этого каждый из вас получит патронов и перевязочный пакет.
İrlandalı eleman sırtından iki kurşun yemiş. Ирландец получил две пули в спину.
Onlarda bir sürü kurşun var. Ama her şeyini kaybetmen için bir tane yeter. Это целая туча пуль, а тебе чтобы потерять все, достаточно одной.
Ricardo, Pablo'ya sadakatin kafasına kurşun yemek olduğunu biliyor, bu iki. Во-вторых, Рикардо знает, что верность Пабло означает пулю в башке.
Kurşun seviyesine bakın ve damardan litre sıvı verin. Проверь уровень свинца и назначь литров внутривенного вливания.
Elleri kelepçeli, bakımı yapılan bir kurşun yarası ve silahlı muhafız var. Он в наручниках, страдает от огнестрельной раны и здесь вооруженная охрана.
Charlie Figg göğsüne aldığı tek kurşun yarasıyla ölmüş. Чарли Фигг умер от пулевого ранения в грудь.
Eskiden babanın inşaat şirketinde çalışıyordun bu yüzden bu küçük kurşun deliğini tamir etmek oldukça kolay olmalı. Ты работал в строительной фирме своего отца, так что запросто справишься с этим пулевым отверстием.
Ama vücudundaki bütün kurşun yaraları yeniydi eskiden kalma bir travma izine rastlamadım. Но кроме свежих пулевых ранений на нем нет других признаков внешних травм.
Yani bir kurşun yüzünden değil kendi kaburgasının bir parçası yüzünden mi ölmüş? Значит, он был убит не пулей, а кусочком собственного ребра?
Pete Willoughby, yaşında, Göğsünde kurşun var. Пит Уиллоуби, лет, огнестрельное ранение груди.
Taşlardaki yosunlar, çinko ve kurşun etkisine maruz kalmış. В водорослях с тех камней обнаружили цинк и свинец.
Kafada hala çok fazla doku olması bana toprakta başka maddeler olduğu fikrini veriyor kurşun veya arsenik gibi. Такое количество сохранившихся на голове тканей наводит на мысль о загрязнении почвы - обычно свинцом или мышьяком.
Bu kurşun senin içindi, Kyle. Эта пуля предназначалась тебе, Кайл.
Kardeşinden son kişiye mantık içeren bir kurşun yarası. Последний такой защитник получил пулю от своего брата.
Kurşun yaralarına benziyor, ama söylemesi zor. Похоже на пули, но трудно сказать.
Daha fazla kurşun almak istiyorsak, ikinci işlerimizi edinmeliyiz. Чтобы купить ещё патронов, придётся найти вторую работу.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.