Exemples d'utilisation de "Lavabodaki yapışkan maddeyi" en turc

<>
Lavabodaki yapışkan maddeyi diyorum. Resmen bilinci ve karşı konulabilir parmakları var. Та жижа в раковине уже обрела сознание и живёт там припеваючи.
Bundan daha yapışkan birşey. Кое-что гораздо более липкий.
Belki maddeyi transfer etmek için? Может вещество попало на другого?
Sana yapışkan ve komik değil dediğim için üzgünüm. Извини, что назвал тебя несмешным и прилипчивым.
Ayna Boyutu'nun dışında, gerçek dünyadaki maddeyi mi büküyor? Он преобразует материю вне Зеркального измерения в реальном мире?
Kimmie Minter'ın cinsel doğası yapışkan bir balgam gibi bir şey. Çiftleşmeyi daima kâbul eden. Сексуальная природа Кимми Минтер - вязкая цервикальная слизь, которая всегда готова к спариванию.
Çünkü ben de o maddeyi okuduğumu hatırlamıyorum. Не помню, чтобы читал такой пункт.
Dr. Breyer'ın sağ elinde yapışkan bir madde var. На правой руке доктора Брейера - липкое вещество.
Katı maddeyi gaz haline çeviriyor. Превращает твёрдое вещество в газ.
Parçayı yakından inceledim, ve yapışkan bir kalıntı buldum. Я получше взглянул на фрагмент и обнаружил липкое вещество.
Enerji maddeyi meydana getirdi, madde yaşamı. "Энергия становится материей, материя оживает.
Bu çöp bidonunun için muhtemelen teşekkürler Zemin, buraya yapışkan. Земля здесь очень липкая, видимо из-за этого мусорного контейнера.
Evet. Bu maddeyi okudum, Conrad. Я читала эту статью, Конрад.
Çam ağaçlarını hiç sevmem zaten. Yapışkan ve dağınıklar. Никогда не любила сосны за липкие капли смолы.
Plasma soğutucu, değdiği organik maddeyi eritecektir. Охладитель плазмы заморозит органический материал при контакте.
Fırınlanmış, yanmış, yapışkan sıcak deri. И запечённая, обожженная липкая горячая корочка.
Sert, tuğla renkli bir maddeyi geçmeye çalışıyoruz. Мы вечно натыкаемся на эту субстанцию ярко-кирпичного цвета!
Attan da yapışkan madde yaparlar. И лошадь перерабатывают в клей.
Teknik olarak, maddeyi bir noktadan diğerine gönderiyorum. Я переношу материю из одного места в другое.
Bu sensin, kardeşim, benim olay yerimde yapışkan küçük parmaklarının arasında bir GPS ile. Это ты, братан, на моем месте преступления с GPS в своих липких пальчиках.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !