Exemples d'utilisation de "Omuzlar geriye" en turc

<>
Omuzlar geriye, bu şekilde. Плечи назад, вот так.
Omuzlar geriye, karnınızı çekin! Плечи назад, животы втянуть!
Bulut yoksa geriye bir şey kalmaz. Без облака, ничего не осталось.
Omuzlar aşağı, Trey. Плечо вниз, Трей.
Geriye git. Aile tarihini araştır. Her şeyi araştır. Проверь прошлое, изучи семейную историю - всё.
Mükemmel! Harika omuzlar ve bu çizgiyi çok sevdim. Великолепно, какие плечи, мне нравится этот покрой.
Geriye dönüp bakınca, çaldığımız konserler hatta provalar bile çok eğlenceliydi. Теперь я понимаю, что настоящим весельем были концерты и репетиции.
Omuzlar arkaya, çene yukarı, oğlum. Расправь плечи, выше подбородок, сын.
Geriye sadece aynalar kaldı. Теперь осталось только зеркало.
O omuzlar, o gözler... Эти плечи, эти глаза.
Peki, sanırım geriye Son Tatil'in sonunu izlemekten başka birşey kalmıyor. Ну что ж, осталось только досмотреть "Последний Отпуск".
Omuzlar aşağı, boyun uzun. Плечи вниз, длинная шея.
Konukçudan geriye hiç birşey kalmaz. От него ничего не осталось.
Sonra gerisin geriye dışarı çıkarttım, dostum. И я достал её обратно, чувак.
Senden geriye Louis akan bir damla gözyaşı kaldı. Seni düşündükçe yüreğimizi ısıtan bir gülümseme kaldı. После тебя остается, Луи, упавшая слеза, родившая улыбку в глазах твоего сердца.
Geriye sadece otopsi kaldı. Осталось лишь провести вскрытие.
Beş yıl sonra geriye bakıp, bunlara güleceksin. лет спустя ты вспомнишь про это и улыбнешься.
Vaatlerinden geriye ne kaldı, benim uyumsuz aşkım? Что осталось от твоих обещаний, моя любовь-ошибка?
Tek bu kaldı geriye. Это всё что осталось.
Ne kadar geriye gideyim? Насколько мне нужно вернуться?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !