Exemples d'utilisation de "Pazar Okulu" en turc

<>
Pazar Okulu bana uyar. Мне воскресные школы нравятся.
İşte bir tane daha Pazar Okulu dersi çöpü boyladı. Ещё одна проповедь из воскресной школы - в трубу.
İki aydır, öğrenciler yeniden yapılandırmayı protesto ediyor ve en az üç haftadır eyalet boyunca onlarca okulu işgal ettiler. Два месяца студенты протестовали против реорганизации, и как минимум в течение трёх недель они оккупировали десятки школ по всему штату.
Meksika'da geçen pazar günü yapılan seçimler boyunca, ARTICLE adındaki özgür ifade topluluğu RompeElMiedo (KorkuyuKır) etiketi ile insan hakları aktivistleri ve habercilerin güvenliğini gözlediler. Организация ARTICULO, защищающая свободу слова,, активизировала кампанию RompeElMiedo, для того чтобы следить за освещением журналистами и членами правозащитных организаций событий дня выборов в Мексике в воскресенье июня.
Yapılacak en iyi şey okulu savunmak. Лучшая политика - организовать защиту школы.
Pazar günüden önce bunu görmüştün. Вы видели это до воскресенья.
Bildiğiniz gibi, okulu bitireli yirmi sene oldu dış görünüşümüze bakarak da bunu söyleyebilirsiniz! Как вы знаете, мы закончили школу лет назад и по нам это заметно!
Pazar Okulu'nda olduğunu mu sanıyorsun? По-твоему мы в воскресной школе?
Jeff okulu kurtarmama yardım edecek. Джефф мне поможет спасти колледж.
Yani cumartesi gecesi ya da pazar sabahı. Значит, ночь субботы или утро воскресенья.
Şimdi de Babylon United Samba Okulu geliyor! А сейчас - школа самбы Единый Вавилон!
Biliyorum. Ama eger her pazar kiliseye gidersen... Я каждое воскресенье водила тебя в церковь.
Piçin biri AK-47 alıp önüne gelen okulu tarıyorsa benim bunun önüne geçmem gerek! Мне нужно, чтобы какой-то придурок не смог купить АК-47 и расстрелять школу!
Beni dinleyin. Pazar gecesi için bu kadar heyecan yeter. Слушайте все, достаточно шумихи для одного воскресного вечера.
İsveç'teki bir tenis okulu. Теннисная школа в Швеции.
Nisanı'nda bir pazar günü. Paskalya'dan hemen önce, Parma. Апрель года, воскресенье, канун Пасхи, Парма.
Okulu bırakıp kasabanın sınırında annemle piknik yapmak gibi mi? Бросить учебу и обедать с мамой на границе города?
Mübarek gün, pazar günüdür, Shawn. Воскресенье и есть воскресный день, Шон.
Müzik okulu, değil mi? Это музыкальная школа, да?
Böylece pazar gecesi geç saate kadar uykusuz kalması gerekmez. чтобы ему не пришлось сидеть всю ночь в воскресенье.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !