Exemples d'utilisation de "Sıfır Madde" en turc

<>
Sıfır Madde bulaştı ona. Он заражен нулевой материей.
Nisan tarihinde Kuzey Ukrayna'daki Çernobil Nükleer Enerji Santrali' ndeki nükleer erime olayı atmosfere radyoaktif madde yayarak Ukrayna, Belarus, Rusya ve Doğu Avrupa'da yüz binlerce -yahut milyonlarca- kişinin aşırı radyasyona maruz kalmasına yol açtı. апреля года ядерная катастрофа на Чернобыльской атомной электростанции в северной Украине спровоцировала выброс радиоактивных веществ в атмосферу, подвергнув сотни тысяч - если не миллионы - жителей Украины, Белоруссии, России и других стран Восточной Европы огромной дозе радиации.
Bütün yalan, sıfır cinsel karizma. Всё ложь, никакого сексуального обаяния.
İnşaat alanında bir sürü yanıcı madde olur. Там, наверняка, масса горючих материалов.
V sıfır, iki noktanın hızıdır. V нулевое - скорость двух точек...
Madde yaşamdan daha eskidir. Материя намного старше жизни.
Bunu takip eden adet sıfır daha mı var? То есть и еще шесть нулей после этого?
Kirlenmiş madde aktarımına hazır olun. Приготовьтесь к перевозке заражённого материала.
Kafaya diktiği her içki için çekinin sonuna bir sıfır daha ekliyor. Каждый выпитый им бокал - это ещё один нолик в чеке.
Bu her anlaşmada olan standart bir madde. Поймите, это стандартный пункт любого договора.
Sıfır noktası yıl ötesinde Seyahat, her iki yönde, Temporal uyanma dağılmakta neden olur. Путешествие дальше лет от нуля, в любом направлении, приведет к дезинтеграции темпорального возмущения.
Ve böylece, karanlık madde doğdu. И таким образом родилась темная материя.
Sıfır aldın, değil mi? Ты получил ноль, да?
Eğer yasadışı bir madde veya silah taşıyorsanız, öne doğru çıkın. Şimdi isimleri okuduklarım öne çıksın. Если у вас есть незаконные вещества, предметы или оружие, советую сразу выйти в проход.
Ajanların ifşa ettikleri, sıfır. Агенты раскрыты? Ни одного.
Bu sadece kontrast madde. Это просто контрастное вещество.
Evet, hadi "su sıfır" hakkında konuşalım. Да, давайте поговорим о'Воде ноль ".
Durağan madde göstergesi yok. Нет признаков стабильной материи.
Evet, çift sıfır. Да, двойное зеро.
Abbott burada üç tank dolusu yanıcı madde olduğunu fark edemedi. Эбботт не учел эти три контейнера, содержащие легковоспламеняющийся материал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !