Exemples d'utilisation de "Sabahtan beri" en turc

<>
Prenses sabahtan beri hiç durmadan besleniyor. Принцесса ходит по кормильцам всё утро.
Bu sabahtan beri senden haber alamadım. Не видела тебя с самого утра.
Sabahtan beri bir sürü sesli mesaj bıraktı. Bunu bir cevap sayarsan tabii. Он оставил кучу сообщений утром, если ты считаешь это проявлением чувств.
Sabahtan beri bekliyorum bebeğim. Я ждал целый день.
Şu yabancı kadın sabahtan beri beni takip ediyor. Та странная молодая женщина крутит мною все утро.
Evet, ve benzinin fiyatı bu sabahtan beri yedi sent arttı. Да, и бензин подорожал на семь центов с этого утра.
Sabahtan beri muhabirler arıyor. Репортеры звонят весь день.
Sabahtan beri en iyi atlara teklif veriyor. Целое утро торгуется за самых лучших коней.
Sabahtan beri tek mesaj bile yok. Ни одного сообщения с раннего утра.
Bu sabahtan beri kimse silahını ateşlemedi. Никто не стрелял с самого утра.
Sabahtan beri bir şey yemediniz, unutmayın. Вы ведь не ели с самого утра.
Onu sabahtan beri başımdan savıyorum. Я весь день его игнорировала.
Seven of Nine sabahtan beri onları düzeltmek için uğraşıyor. Седьмая из Девяти починит и запустит их сегодня утром.
Sabahtan beri beni görmezden geliyorsun. Ты меня избегаешь все утро.
Telefonum sabahtan beri susmadı. У меня телефон разрывается.
Bu sabahtan beri Tanrı Modu 'ndasınız. Вы с самого утра общаетесь с машиной.
Sabahtan beri üzerimize mermi yağdırıyorlar. С самого утра так поливает.
O bulaşıklar lavabonun içinde sabahtan beri bekliyorlar. Грязная посуда находится в раковине с утра.
Sabahtan beri Rogers'ı etrafta sürükleyerek kanları temizledim. Sadece gırtlağımı ıslatacak kadar çay içmiştim ve sen bana sanki... Целое утро таскали Роджерса, убирали внутренности, даже не промочив горло чашечкой чая, а вы...
Sabahtan beri dışarıda geyik eti kızartıyorum. Я тут коптил всё утро оленину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !