Exemples d'utilisation de "Sayın Başbakanım" en turc

<>
Sayın Başbakanım, bu noktada bunun Prenses Susannah olduğuna %100 emin olduğumuzu söylememiz gerek. Премьер-министр, сейчас важно отметить, что это действительно принцесса Сусанна, вне всяких сомнений.
Sayın Memur, Уважаемый сотрудник службы безопасности,
Fakat Başbakanım, Avrupa ortak para birimi konusu açılacaktır. Но, премьер-министр, вопрос единой европейской валюты нарастет.
Evet, Sayın Müdür. Да, господин начальник.
İzninizle efendim, başka bir düzenle geliyorlar, Başbakanım. Простите, сэр, приближается новая формация, премьер-министр.
Sayın müdürüm bayanlar ve baylar! Уважаемый директор! Дорогие друзья!
Başbakanım, hoş geldiniz. Добро пожаловать, премьер-министр.
Neler oluyor, Sayın Kontum? Что такое, господин граф?
Benim başbakanım bunu anlıyor. Мой премьер понимает это.
Bu Meclis'e doğrudan meydan okumaktır Sayın Başkan. Это прямой вызов Конгрессу, господин президент.
Başbakanım, şöyle ki, acilen bir açıklama yapmak istiyorum. Zavallı ama yüzsüz sekretere aşığım. Премьер-министр, я бы хотел сделать экстренное признание в любви моей бедной но развязной секретарше.
Sayın Yargıç, hızlı duruşma hükmünde ek süre talep ediyoruz. Ваша честь, мы просим об увеличении срока ускоренного разбирательства.
Sayın Yargıç, mesele açık. Ваша честь, суть ясна.
Açıkçası, Sayın Yargıç, yeni bilgiler mevcut. Вообще-то, ваша честь, появилась новая информация.
Aynen öyle, Sayın Hakim. Именно так, Ваша Честь.
Sayın Yargıç, bu çok saçma! Ваша честь, это просто нелепо!
numaralı jüri üyesi, Sayın Yargıç. Bay Grant Rudnick. Присяжный номер, Ваша Честь, мистер Грант Радник.
Jamie Nelson, Sayın Hakim. Джейми Нильсон, Ваша честь.
Evet, Sayın Yargıç, düzeltilmiş şikayeti kabul ediyoruz. Да, ваша честь, мы принимаем исправленный иск.
O bana ait Sayın Başkan. Он мой, мистер президент.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !