Exemples d'utilisation de "Tam zamanında" en turc

<>
Meg, tam zamanında geldin. Мэг, как раз вовремя.
Haır, hayır, tam zamanında geldin. Нет-нет, ты как раз во время.
Kız arkadaşınla aranı düzeltmek için tam zamanında geleceğim. Я вернусь вовремя, чтобы помочь твоей подружке.
Kocamın yeni omlet tarifimi denemesi için tam zamanında evde olacağına dair hiçbir zaman en ufak bir şüphem olmadı. Я никогда не сомневалась, что мой муж будет дома вовремя, чтобы попробовать омлет по новому рецепту.
Ödemeyi tam zamanında yaptığın sürece, ev sahibinden çok haber almayacaksın. И если будешь платить вовремя, проблем с арендодателем не будет.
Tam zamanında derken neyi kastettin? Что значит "вовремя"?
Bende kumanda kutusunu katalogdan sipariş ettim ama tam zamanında buradaydı.. Я заказал лодку по каталогу и она пришла во время.
Tam zamanında, Harp. Ты вовремя, Харп.
Uçak tam zamanında kendini indirebilir. Самолет приземлился точно по расписанию.
Tam zamanında! Lanet olsun size! Чёрт, именно сегодня по расписанию!
Caroline tam zamanında yetişmişti. Керолайн вовремя меня нашла.
Muayene için tam zamanında geldin. Точно во время твоего осмотра.
Lanet olsun, tam zamanında, Morty. Просыпайся! Как раз вовремя, Морти.
Güze, tam zamanında. Отлично. Как раз вовремя.
Tam zamanında orada olmanı söyledi Harper. Он сказал не опаздывать, Харпер.
Önümüzdeki ay tam zamanında geleceksin. В следующем месяце приедешь вовремя.
Topluca alımlar babanın ve arkadaşlarının hesabından yapılıyor. Şaşırtıcı haberler hep tam zamanında geliyor, değil mi? Блокирующие сделки на его счету и счёте его друзей, неправдоподобная новость подоспевшая в нужный момент...
Seni tam zamanında durdurduk. Нет. Мы вас остановили.
Belki de tam zamanında geldi. Тогда он как раз вовремя.
Tam zamanında geldiniz, bay Pruitt. Вы как раз вовремя. Мистер Прюит.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !