Exemples d'utilisation de "Yardım" en turc avec la traduction "помогал"

<>
Oğluma, tahtadan bir gemi maketi yapmasına yardım ediyordum. Я помогал своему сыну с моделью корабля из дерева.
Brad'e odayı boyaması için yardım ediyordum ve... Я помогал Бреду красить его комнату и...
Ancak Toby onlara yardım ediyorsa, neden onu öldürsünler ki? Но почему гибриды убили Тоби, если он им помогал?
Josh birkaç kez ev ödevime yardım etti. Джош помогал мне с домашкой пару раз.
Mitchell dayın bana doğum günü hediyesi almana mı yardım ediyordu? Дядя Митчелл помогал тебе приготовить мне подарок на День рождения?
Ailemin kasabaya geri taşınmasına yardım ettiğim için çok yorgun düşmüştüm. Я устал, пока помогал родителям переезжать обратно в город.
Bu kilisenin yarısının inşasına dayım yardım etti. Мой дядя помогал строить половину этой церкви.
Morrie sana hep yardım etti, öyle değil mi Ida? Морри всегда помогал тебе, Ида, не так ли?
Oyunu dizayn etmeye yardım edip etmediği soruldu, Ralph de hayır dedi. Его спросили, помогал ли он проектировщику игры, Ральф сказал нет.
İdari işlerle imparatorun kendisi uğraşıyordu ve ona bu işte İmparatorluk Sarayı Bakanı yardım etmekteydi. Административными вопросами занимался император, которому помогал глава Министерства императорского двора.
Amcama kamyonette kullanmak için motorun cıvatalarını çıkarmasında yardım ediyordum ama manivela kolu kaydı ve elini kaptırdı. Я помогал моему дяде вытаскивать крепежный болт из пикапа. Но рычаг соскользнул и его рука застряла.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !