Exemples d'utilisation de "Yardım" en turc avec la traduction "помочь"
Traductions:
tous433
помочь194
помог30
помощи30
помогать29
помощь27
помогает18
помогла17
поможешь14
помогал11
поможет8
помогли6
помогу6
помогаю5
может4
помогала4
помогите4
помогают3
нужна3
помогаешь3
помощью3
нужна помощь2
помогали2
помогая2
помоги2
поможете2
помогаем1
помогут1
помочь мне1
помочь тебе1
Arkadaşına yardım edecekken gidip dar bir sıfır kol giymiş çıtır hatunu seçiyorsun demek.
Ты мог помочь другу, а вместо этого выбираешь красотку в обтягивающей майке.
Ondan eve gelip bana Matt konusunda yardım etmesini istedim.
Я попросила его вернуться и помочь мне с Мэттом.
A'yı durdurmada sana yardım edeceğim, bunun için senden izin istemiyorum.
Я собираюсь помочь остановить Э. И я не спрашиваю твоего разрешения.
Bir insana yardım etmenin yolu. İnsanlar bir bölgeye girer.
Потому что существуют способы помочь человеку попасть в зону.
Belki bize James denen herifi bulmamızda yardım edebilir.
Может он сможет помочь нам найти парня Джеймса.
Başa çıkmaya çalıştığın bir şey olduğunu düşünüyorsan o zaman sana yardım bulabiliriz.
Так что если тебя что-то беспокоит, тогда мы можем помочь тебе.
Cidden yardım etmek istiyorsan pastörize süt getir.
Если хочешь помочь, принеси ультрапастеризованное молоко.
O uzaklaştığı zaman kıza gidip duvarı aşması için yardım etmeyi düşündüm.
Когда он уехал, я думал помочь ей перебраться через стену.
Ama gerçekten çok iyi bir başkan yardımcı olacağına inanıyorum ve bu nedenle sana yardım edeceğim.
Но я думаю, ты бы был потрясающим вице-президентом так что я собираюсь тебе помочь.
Dinle, Onun gözlerine baktım ve ona yardım edeceğimi söyledim.
Послушай, я смотрел ей в глаза и пообещал помочь.
Sana yardım etmek için geldim Barry. En büyük düşmanını durdurmak için.
Барри, я пришёл, чтобы помочь вам остановить злейшего врага.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité